<?xml version="1.0"?>
<oembed><version>1.0</version><provider_name>Instytut Polski w Pekinie</provider_name><provider_url>https://instytutpolski.pl/beijing</provider_url><author_name>gumiennap</author_name><author_url>https://instytutpolski.pl/beijing/author/gumiennap/</author_url><title>Wyniki konkursu "T&#x142;umaczenie to PROSTA SPRAWA?" - Instytut Polski w Pekinie</title><type>rich</type><width>600</width><height>338</height><html>&lt;blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="1h9QUGAW1n"&gt;&lt;a href="https://instytutpolski.pl/beijing/pl/2020/12/16/wyniki-konkursu-tlumaczenie-to-prosta-sprawa/"&gt;Wyniki konkursu &#x201E;T&#x142;umaczenie to PROSTA SPRAWA?&#x201D;&lt;/a&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;iframe sandbox="allow-scripts" security="restricted" src="https://instytutpolski.pl/beijing/pl/2020/12/16/wyniki-konkursu-tlumaczenie-to-prosta-sprawa/embed/#?secret=1h9QUGAW1n" width="600" height="338" title="&#x201E;Wyniki konkursu &#x201E;T&#x142;umaczenie to PROSTA SPRAWA?&#x201D;&#x201D; &#x2014; Instytut Polski w Pekinie" data-secret="1h9QUGAW1n" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" class="wp-embedded-content"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;
/* &lt;![CDATA[ */
/*! This file is auto-generated */
!function(d,l){"use strict";l.querySelector&amp;&amp;d.addEventListener&amp;&amp;"undefined"!=typeof URL&amp;&amp;(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&amp;&amp;!/[^a-zA-Z0-9]/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret="'+t.secret+'"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret="'+t.secret+'"]'),c=new RegExp("^https?:$","i"),i=0;i&lt;o.length;i++)o[i].style.display="none";for(i=0;i&lt;a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&amp;&amp;(s.removeAttribute("style"),"height"===t.message?(1e3&lt;(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r&lt;200&amp;&amp;(r=200),s.height=r):"link"===t.message&amp;&amp;(r=new URL(s.getAttribute("src")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&amp;&amp;n.host===r.host&amp;&amp;l.activeElement===s&amp;&amp;(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener("message",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll("iframe.wp-embedded-content"),r=0;r&lt;s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute("data-secret"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+="#?secret="+t,e.setAttribute("data-secret",t)),e.contentWindow.postMessage({message:"ready",secret:t},"*")},!1)))}(window,document);
/* ]]&gt; */
&lt;/script&gt;
</html><thumbnail_url>https://instytutpolski.pl/beijing/wp-content/uploads/sites/12/2020/10/PS4-1.png</thumbnail_url><thumbnail_width>1920</thumbnail_width><thumbnail_height>1080</thumbnail_height><description>Komisja Oceniaj&#x105;ca, w sk&#x142;ad kt&#xF3;rej wesz&#x142;y dwie znakomite i do&#x15B;wiadczone t&#x142;umaczki: prof. Wu Lan z Uniwersytetu Gda&#x144;skiego oraz dr Ma&#x142;gorzata Religa z Uniwersytetu Warszawskiego, sta&#x142;a przed trudnym zadaniem. Poziom konkursu by&#x142; bardzo wysoki, spo&#x15B;r&#xF3;d 174 przek&#x142;ad&#xF3;w 64 prace zakwalifikowa&#x142;y si&#x119; do etapu drugiego. Preselekcji dokonali chi&#x144;scy poloni&#x15B;ci, reprezentuj&#x105;cy uczelnie, media oraz organizator&#xF3;w &#x2013; Ambasad&#x119; RP [&hellip;]</description></oembed>
