{"id":1565,"date":"2020-01-24T14:13:12","date_gmt":"2020-01-24T13:13:12","guid":{"rendered":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/?p=1565"},"modified":"2020-06-02T11:11:53","modified_gmt":"2020-06-02T09:11:53","slug":"uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/","title":{"rendered":"UITVERKOCHT | Literaire avond met Dorota Mas\u0142owska"},"content":{"rendered":"\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-thumbnail wp-image-1568\" src=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/01\/Dorota-Mas\u0142owska-150x150.jpg\" alt=\"\" width=\"150\" height=\"150\" srcset=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/01\/Dorota-Mas\u0142owska-150x150.jpg 150w, https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/01\/Dorota-Mas\u0142owska-300x300.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><strong>Dorota Mas\u0142owska<\/strong> (geboren in 1981) is \u00e9\u00e9n van de beste Poolse schrijfsters van de jongere generatie.<br \/>Haar boeken, geprezen door zowel het publiek als de critici, worden ondertussen niet langer alleen in Polen, maar over de hele wereld gelezen: ze zijn vertaald in veertien talen, waaronder het Frans, Nederlands en Engels. In 2018 publiceerde ze haar laatste boek \u2018Inni ludzie\u2019 (\u2019Andere mensen\u2019) door Wydawnictwo Literackie. De bewerking ervan voor het toneel door \u00e9\u00e9n van de belangrijkste Poolse regisseurs Grzegorz Jarzyna is te zien in het TR Warszawa Theatre. In 2020 wordt het boek \u2018Inni ludzie\u2019 verfilmd door Aleksandra Terpi\u0144ska.<br \/>De discussie met Dorota Mas\u0142owska (in het Engels) in het bijzijn van Isabelle Jann\u00e8s-Kalinowski, de persoon die haar boeken naar het Frans heeft vertaald, wordt geleid door Alicja G\u0119\u015bci\u0144ska, een Belgische filosofe en journaliste van Poolse afkomst.<br \/>Het evenement wordt georganiseerd door het Pools Instituut in Brussel.<\/p>\n<p><strong>PRAKTISCHE INFORMATIE<\/strong><br \/>&gt;&gt;&gt; Poolse ambassade in Brussel (Galli\u00ebrslaan 29, 1040 Etterbeek; M1, M5 Merode)<br \/>&gt;&gt;&gt; Woensdag 11 december 2019 \u2013 19:00 u &gt; 21:00 u<br \/>&gt;&gt;&gt; U kunt zich niet langer inschrijven: bedankt dat u zich zo massaal heeft ingeschreven voor dit evenement. Helaas zijn we nu verplicht om de inschrijvingen te sluiten.<br \/>&gt;&gt;&gt; discussie in het Engels<\/p>\n<p><strong>Over Dorota Mas\u0142owska<\/strong><br \/>Dorota Mas\u0142owska (geboren op 3 juli 1983 in Wejherowo) is schrijfster, toneelschrijfster, columniste, zangeres en producer van Poolse muziek, en tevens winnares van de Nike- literatuurprijs (2006) voor haar roman \u2018Paw kr\u00f3lowej. Ze maakte haar literaire debuut op 18-jarige leeftijd met \u2018Wojna polsko-ruska pod flag\u0105 bia\u0142o-czerwon\u0105\u2019 (Nederlandse vertaling: Sneeuwwit en Russisch rood), die zowel door de critici als het publiek werd gewaardeerd. Dit leverde haar de Paszport Polityki-prijs op in de categorie literatuur, en bezorgde haar tevens de publieksprijs tijdens de finale van de Nike-literatuurprijs van 2003. Haar roman werd in verschillende Europese talen vertaald.<\/p>\n<p><strong>Alicja G\u0119\u015bci\u0144ska<\/strong><br \/>Alicja is een Belgische filosofe en journaliste van Poolse afkomst. In 1988 ontvluchtte ze samen met haar ouders het communistische Polen om in Belgi\u00eb een nieuw leven te beginnen. Gescinska behaalde een doctoraat in de filosofie aan de Universiteit Gent en werkte aan de Princeton-universiteit en Amherst College. In 2017 won ze de debuutprijs voor haar roman \u2018Een soort van liefde\u2019. Voor het Canvas-programma \u2019Wanderlust&#8217; reisde Gescinska twee seizoenen lang de wereld rond. Tijdens haar reizen ontmoette ze hedendaagse denkers, artiesten en schrijvers.<\/p>\n<p><strong>Isabelle Jann\u00e8s-Kalinowski<\/strong><br \/>Isabelle is van Frans-Poolse afkomst en vertaalt Poolse literatuur in het Engels en Frans. Ze heeft reeds verschillende werken van Dorota Mas\u0142owska vertaald, alsook \u2018Histoire du cin\u00e9ma polonais\u2019 (Nederlandse vertaling: Geschiedenis van de Poolse film) van Tadeusz Lubelski (Septentrion, 2016), \u2018Wiera Gran, l&#8217;accus\u00e9e\u2019 (Grasset, 2011) en \u2018La fianc\u00e9e de Bruno Schulz\u2019 (Grasset, 2015) van Agata Tuszy\u0144ska alsook \u2018La nuit des Juifs-avants\u2019 van Igor Ostachowicz (L&#8217;Antilope, 2016). Vandaag de dag is ze, parallel aan haar literaire vertalingen (gewijd aan proza, theater en po\u00ebzie), betrokken bij de bewerking van dialogen voor nasynchronisatie en als taalcoach voor de filmindustrie.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Dorota Mas\u0142owska (geboren in 1981) is \u00e9\u00e9n van de beste Poolse schrijfsters van de jongere generatie.Haar boeken, geprezen door zowel het publiek als de critici, worden ondertussen niet langer alleen in Polen, maar over de hele wereld gelezen: ze zijn vertaald in veertien talen, waaronder het Frans, Nederlands en Engels. In 2018 publiceerde ze haar [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":73,"featured_media":1312,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[114],"tags":[200],"class_list":["post-1565","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-literatuur","tag-dorotamaslowska"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>UITVERKOCHT | Literaire avond met Dorota Mas\u0142owska - Instytut Polski w Brukseli<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"UITVERKOCHT | Literaire avond met Dorota Mas\u0142owska - Instytut Polski w Brukseli\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Dorota Mas\u0142owska (geboren in 1981) is \u00e9\u00e9n van de beste Poolse schrijfsters van de jongere generatie.Haar boeken, geprezen door zowel het publiek als de critici, worden ondertussen niet langer alleen in Polen, maar over de hele wereld gelezen: ze zijn vertaald in veertien talen, waaronder het Frans, Nederlands en Engels. In 2018 publiceerde ze haar [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Instytut Polski w Brukseli\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-01-24T13:13:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-06-02T09:11:53+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"572\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"381\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"pszczolkowskam\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"pszczolkowskam\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minuty\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"event\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/\",\"name\":\"UITVERKOCHT | Literaire avond met Dorota Mas\u0142owska\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/#primaryimage\"},\"image\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM-300x200.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg\"],\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg\",\"datePublished\":\"2020-01-24T13:13:12+02:00\",\"dateModified\":\"2020-06-02T09:11:53+02:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/5a558cd031a8a82ebfe109602e95dee3\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/\"]}],\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"startDate\":\"2019-12-11\",\"endDate\":\"2019-12-11\",\"eventStatus\":\"EventScheduled\",\"eventAttendanceMode\":\"OfflineEventAttendanceMode\",\"location\":{\"@type\":\"place\",\"name\":\"\",\"address\":\"\",\"geo\":{\"@type\":\"GeoCoordinates\",\"latitude\":\"\",\"longitude\":\"\"}},\"description\":\"Dorota Mas\u0142owska (geboren in 1981) is \u00e9\u00e9n van de beste Poolse schrijfsters van de jongere generatie.Haar boeken, geprezen door zowel het publiek als de critici, worden ondertussen niet langer alleen in Polen, maar over de hele wereld gelezen: ze zijn vertaald in veertien talen, waaronder het Frans, Nederlands en Engels. In 2018 publiceerde ze haar laatste boek \u2018Inni ludzie\u2019 (\u2019Andere mensen\u2019) door Wydawnictwo Literackie. De bewerking ervan voor het toneel door \u00e9\u00e9n van de belangrijkste Poolse regisseurs Grzegorz Jarzyna is te zien in het TR Warszawa Theatre. In 2020 wordt het boek \u2018Inni ludzie\u2019 verfilmd door Aleksandra Terpi\u0144ska.De discussie met Dorota Mas\u0142owska (in het Engels) in het bijzijn van Isabelle Jann\u00e8s-Kalinowski, de persoon die haar boeken naar het Frans heeft vertaald, wordt geleid door Alicja G\u0119\u015bci\u0144ska, een Belgische filosofe en journaliste van Poolse afkomst.Het evenement wordt georganiseerd door het Pools Instituut in Brussel.\\nPRAKTISCHE INFORMATIE&gt;&gt;&gt; Poolse ambassade in Brussel (Galli\u00ebrslaan 29, 1040 Etterbeek; M1, M5 Merode)&gt;&gt;&gt; Woensdag 11 december 2019 \u2013 19:00 u &gt; 21:00 u&gt;&gt;&gt; U kunt zich niet langer inschrijven: bedankt dat u zich zo massaal heeft ingeschreven voor dit evenement. Helaas zijn we nu verplicht om de inschrijvingen te sluiten.&gt;&gt;&gt; discussie in het Engels\\nOver Dorota Mas\u0142owskaDorota Mas\u0142owska (geboren op 3 juli 1983 in Wejherowo) is schrijfster, toneelschrijfster, columniste, zangeres en producer van Poolse muziek, en tevens winnares van de Nike- literatuurprijs (2006) voor haar roman \u2018Paw kr\u00f3lowej. Ze maakte haar literaire debuut op 18-jarige leeftijd met \u2018Wojna polsko-ruska pod flag\u0105 bia\u0142o-czerwon\u0105\u2019 (Nederlandse vertaling: Sneeuwwit en Russisch rood), die zowel door de critici als het publiek werd gewaardeerd. Dit leverde haar de Paszport Polityki-prijs op in de categorie literatuur, en bezorgde haar tevens de publieksprijs tijdens de finale van de Nike-literatuurprijs van 2003. Haar roman werd in verschillende Europese talen vertaald.\\nAlicja G\u0119\u015bci\u0144skaAlicja is een Belgische filosofe en journaliste van Poolse afkomst. In 1988 ontvluchtte ze samen met haar ouders het communistische Polen om in Belgi\u00eb een nieuw leven te beginnen. Gescinska behaalde een doctoraat in de filosofie aan de Universiteit Gent en werkte aan de Princeton-universiteit en Amherst College. In 2017 won ze de debuutprijs voor haar roman \u2018Een soort van liefde\u2019. Voor het Canvas-programma \u2019Wanderlust' reisde Gescinska twee seizoenen lang de wereld rond. Tijdens haar reizen ontmoette ze hedendaagse denkers, artiesten en schrijvers.\\nIsabelle Jann\u00e8s-KalinowskiIsabelle is van Frans-Poolse afkomst en vertaalt Poolse literatuur in het Engels en Frans. Ze heeft reeds verschillende werken van Dorota Mas\u0142owska vertaald, alsook \u2018Histoire du cin\u00e9ma polonais\u2019 (Nederlandse vertaling: Geschiedenis van de Poolse film) van Tadeusz Lubelski (Septentrion, 2016), \u2018Wiera Gran, l'accus\u00e9e\u2019 (Grasset, 2011) en \u2018La fianc\u00e9e de Bruno Schulz\u2019 (Grasset, 2015) van Agata Tuszy\u0144ska alsook \u2018La nuit des Juifs-avants\u2019 van Igor Ostachowicz (L'Antilope, 2016). Vandaag de dag is ze, parallel aan haar literaire vertalingen (gewijd aan proza, theater en po\u00ebzie), betrokken bij de bewerking van dialogen voor nasynchronisatie en als taalcoach voor de filmindustrie.\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg\",\"width\":572,\"height\":381,\"caption\":\"Photo: Karol Grygoruk\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"UITVERKOCHT | Literaire avond met Dorota Mas\u0142owska\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#website\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/\",\"name\":\"Instytut Polski w Brukseli\",\"description\":\"Instytuty Polskie\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/5a558cd031a8a82ebfe109602e95dee3\",\"name\":\"pszczolkowskam\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2107c6eae36e1a5d9f7568aeb4fd9dd8?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2107c6eae36e1a5d9f7568aeb4fd9dd8?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"pszczolkowskam\"},\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/author\/pszczolkowskam\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"UITVERKOCHT | Literaire avond met Dorota Mas\u0142owska - Instytut Polski w Brukseli","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"UITVERKOCHT | Literaire avond met Dorota Mas\u0142owska - Instytut Polski w Brukseli","og_description":"Dorota Mas\u0142owska (geboren in 1981) is \u00e9\u00e9n van de beste Poolse schrijfsters van de jongere generatie.Haar boeken, geprezen door zowel het publiek als de critici, worden ondertussen niet langer alleen in Polen, maar over de hele wereld gelezen: ze zijn vertaald in veertien talen, waaronder het Frans, Nederlands en Engels. In 2018 publiceerde ze haar [&hellip;]","og_url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/","og_site_name":"Instytut Polski w Brukseli","article_published_time":"2020-01-24T13:13:12+00:00","article_modified_time":"2020-06-02T09:11:53+00:00","og_image":[{"width":572,"height":381,"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"pszczolkowskam","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"pszczolkowskam","Szacowany czas czytania":"2 minuty"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"event","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/","name":"UITVERKOCHT | Literaire avond met Dorota Mas\u0142owska","isPartOf":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/#primaryimage"},"image":["https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM-300x200.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg"],"thumbnailUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg","datePublished":"2020-01-24T13:13:12+02:00","dateModified":"2020-06-02T09:11:53+02:00","author":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/5a558cd031a8a82ebfe109602e95dee3"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/"]}],"@context":"https:\/\/schema.org","startDate":"2019-12-11","endDate":"2019-12-11","eventStatus":"EventScheduled","eventAttendanceMode":"OfflineEventAttendanceMode","location":{"@type":"place","name":"","address":"","geo":{"@type":"GeoCoordinates","latitude":"","longitude":""}},"description":"Dorota Mas\u0142owska (geboren in 1981) is \u00e9\u00e9n van de beste Poolse schrijfsters van de jongere generatie.Haar boeken, geprezen door zowel het publiek als de critici, worden ondertussen niet langer alleen in Polen, maar over de hele wereld gelezen: ze zijn vertaald in veertien talen, waaronder het Frans, Nederlands en Engels. In 2018 publiceerde ze haar laatste boek \u2018Inni ludzie\u2019 (\u2019Andere mensen\u2019) door Wydawnictwo Literackie. De bewerking ervan voor het toneel door \u00e9\u00e9n van de belangrijkste Poolse regisseurs Grzegorz Jarzyna is te zien in het TR Warszawa Theatre. In 2020 wordt het boek \u2018Inni ludzie\u2019 verfilmd door Aleksandra Terpi\u0144ska.De discussie met Dorota Mas\u0142owska (in het Engels) in het bijzijn van Isabelle Jann\u00e8s-Kalinowski, de persoon die haar boeken naar het Frans heeft vertaald, wordt geleid door Alicja G\u0119\u015bci\u0144ska, een Belgische filosofe en journaliste van Poolse afkomst.Het evenement wordt georganiseerd door het Pools Instituut in Brussel.\nPRAKTISCHE INFORMATIE&gt;&gt;&gt; Poolse ambassade in Brussel (Galli\u00ebrslaan 29, 1040 Etterbeek; M1, M5 Merode)&gt;&gt;&gt; Woensdag 11 december 2019 \u2013 19:00 u &gt; 21:00 u&gt;&gt;&gt; U kunt zich niet langer inschrijven: bedankt dat u zich zo massaal heeft ingeschreven voor dit evenement. Helaas zijn we nu verplicht om de inschrijvingen te sluiten.&gt;&gt;&gt; discussie in het Engels\nOver Dorota Mas\u0142owskaDorota Mas\u0142owska (geboren op 3 juli 1983 in Wejherowo) is schrijfster, toneelschrijfster, columniste, zangeres en producer van Poolse muziek, en tevens winnares van de Nike- literatuurprijs (2006) voor haar roman \u2018Paw kr\u00f3lowej. Ze maakte haar literaire debuut op 18-jarige leeftijd met \u2018Wojna polsko-ruska pod flag\u0105 bia\u0142o-czerwon\u0105\u2019 (Nederlandse vertaling: Sneeuwwit en Russisch rood), die zowel door de critici als het publiek werd gewaardeerd. Dit leverde haar de Paszport Polityki-prijs op in de categorie literatuur, en bezorgde haar tevens de publieksprijs tijdens de finale van de Nike-literatuurprijs van 2003. Haar roman werd in verschillende Europese talen vertaald.\nAlicja G\u0119\u015bci\u0144skaAlicja is een Belgische filosofe en journaliste van Poolse afkomst. In 1988 ontvluchtte ze samen met haar ouders het communistische Polen om in Belgi\u00eb een nieuw leven te beginnen. Gescinska behaalde een doctoraat in de filosofie aan de Universiteit Gent en werkte aan de Princeton-universiteit en Amherst College. In 2017 won ze de debuutprijs voor haar roman \u2018Een soort van liefde\u2019. Voor het Canvas-programma \u2019Wanderlust' reisde Gescinska twee seizoenen lang de wereld rond. Tijdens haar reizen ontmoette ze hedendaagse denkers, artiesten en schrijvers.\nIsabelle Jann\u00e8s-KalinowskiIsabelle is van Frans-Poolse afkomst en vertaalt Poolse literatuur in het Engels en Frans. Ze heeft reeds verschillende werken van Dorota Mas\u0142owska vertaald, alsook \u2018Histoire du cin\u00e9ma polonais\u2019 (Nederlandse vertaling: Geschiedenis van de Poolse film) van Tadeusz Lubelski (Septentrion, 2016), \u2018Wiera Gran, l'accus\u00e9e\u2019 (Grasset, 2011) en \u2018La fianc\u00e9e de Bruno Schulz\u2019 (Grasset, 2015) van Agata Tuszy\u0144ska alsook \u2018La nuit des Juifs-avants\u2019 van Igor Ostachowicz (L'Antilope, 2016). Vandaag de dag is ze, parallel aan haar literaire vertalingen (gewijd aan proza, theater en po\u00ebzie), betrokken bij de bewerking van dialogen voor nasynchronisatie en als taalcoach voor de filmindustrie."},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/#primaryimage","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg","contentUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2019\/12\/DM.jpg","width":572,"height":381,"caption":"Photo: Karol Grygoruk"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2020\/01\/24\/uitverkocht-literaire-avond-met-dorota-maslowska\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"UITVERKOCHT | Literaire avond met Dorota Mas\u0142owska"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#website","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/","name":"Instytut Polski w Brukseli","description":"Instytuty Polskie","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/5a558cd031a8a82ebfe109602e95dee3","name":"pszczolkowskam","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2107c6eae36e1a5d9f7568aeb4fd9dd8?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2107c6eae36e1a5d9f7568aeb4fd9dd8?s=96&d=mm&r=g","caption":"pszczolkowskam"},"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/author\/pszczolkowskam\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1565","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/users\/73"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1565"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1565\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1577,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1565\/revisions\/1577"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1312"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1565"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1565"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1565"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}