{"id":3898,"date":"2015-12-05T12:30:38","date_gmt":"2015-12-05T11:30:38","guid":{"rendered":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/?p=3898"},"modified":"2020-05-12T15:55:12","modified_gmt":"2020-05-12T13:55:12","slug":"het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/","title":{"rendered":"Het re\u00eble vertellen \u2013 Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"desc\" style=\"margin-right: 0px;margin-bottom: 5px;margin-left: 0px;padding: 0px;font-size: 12px;line-height: 21.6px;color: #000000;font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif\">\n<p style=\"font-size: 12px;line-height: 19.2px\">Journalist zijn, dat is beschrijven wat ons omgeeft. Dat is ook kennis verspreiden via informatiekanalen. Kranten, tijdschriften, blogs, strips vormen die kanalen. Journalistiek is meer dan een relaas van de feiten. Het is een boodschap brengen, keuzes maken en rangschikken van elementen, de juiste taal kiezen om adequaat zijn gedachten te formuleren.\u00a0<strong style=\"line-height: 19.2px\">De workshop en ontmoeting\u00a0<em style=\"line-height: 19.2px\">Het re\u00eble vertellen &#8211; Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb\u00a0<\/em>(Raconter le r\u00e9el &#8211; Le journalisme litt\u00e9raire en Pologne et en Belgique) heeft als doel om te reflecteren over de informatiekanalen van journalisten.<\/strong><br style=\"line-height: 19.2px\" \/>De traditie van de literaire reportage is heel belangrijk in Polen: van\u00a0<strong style=\"line-height: 19.2px\">Ryszard KAPU\u015aCI\u0143SKI<\/strong>\u00a0en\u00a0<strong style=\"line-height: 19.2px\">Hanna KRALL\u00a0<\/strong>tot de oprichting van het\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/instytutr.pl\/pl\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Instituut voor Literaire Reportage<\/a>\u00a0van\u00a0<strong style=\"line-height: 19.2px\">Mariusz SZCZYGIE\u0141<\/strong>\u00a0en\u00a0<strong style=\"line-height: 19.2px\">Wojciech TOCHMAN<\/strong>. Deze literaire vorm geniet succes, vooral in de weekbladen. In Belgi\u00eb is dit genre minder gekend, misschien omdat er andere kanalen zijn, zoals blogs, strips en recentelijk ook mooks (samenvoeging van een magazine en boeken), zoals bijvoorbeeld\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/www.24h01.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">24h01<\/a>\u00a0dat het lang formaat op de kaart zet&#8230;<br style=\"line-height: 19.2px\" \/>Een debat over deze traditie en vormen, over reporters en hun narratieve keuzes, impliceert ook de dringendheid van informatie aan de kaak stellen. Dat is het re\u00eble ontleden en haar op de voorgrond plaatsen.<br style=\"line-height: 19.2px\" \/>De\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/pressclubmons.be\/wordpress\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">CLUB DE LA PRESSE DU HAINAUT-MONS<\/a>\u00a0werkt samen met het\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/www.culturepolonaise.eu\/1,1,0,nl,Maain_paag\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Pools Instituut in Brussel<\/a>\u00a0om aan gerenommeerde journalisten het woord te geven over dit onderwerp in het nieuwe\u00a0<strong style=\"line-height: 19.2px\">espace Utopia<\/strong>\u00a0van het\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/www.mundaneum.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">MUNDANEUM<\/a>.<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">PRAKTISCHE INFORMATIE<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><\/strong>&gt;&gt;&gt;<strong style=\"line-height: 19.2px\">\u00a0Espace Utopia\u00a0<\/strong>van het<strong style=\"line-height: 19.2px\">\u00a0Mundaneum<\/strong>\u00a0(rue de Nimy 76, 5000 Bergen) &#8211;\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#voirlacarpette\">zie kaart<\/a><br style=\"line-height: 19.2px\" \/>&gt;&gt;&gt; Zaterdag<strong style=\"line-height: 19.2px\">\u00a05 december<\/strong>\u00a02015 \u2013<strong style=\"line-height: 19.2px\">\u00a09u<\/strong>\u00a0&gt;\u00a0<strong style=\"line-height: 19.2px\">18u30<\/strong><strong style=\"line-height: 19.2px\"><br style=\"line-height: 19.2px\" \/><\/strong>&gt;&gt;&gt; Gratis inschrijving (<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#conditions\">zie voorwaarden<\/a>) maar beperkte plaatsen<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\"><br style=\"line-height: 19.2px\" \/>DAGPROGRAMMA\u00a0<\/strong>(in het Frans)<strong style=\"line-height: 19.2px\"><br style=\"line-height: 19.2px\" \/><br style=\"line-height: 19.2px\" \/>9u<\/strong>\u00a0\u2013 Accueil<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">9h30<\/strong>\u00a0&#8211; Introduction sur le &#8222;journalisme litt\u00e9raire en Pologne&#8221; par\u00a0<strong style=\"line-height: 19.2px\">Katia VANDENBORRE<\/strong>\u00a0(ULB)<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">10h15\u00a0<\/strong>&#8211;\u00a0<strong style=\"line-height: 19.2px\">Conf\u00e9rence-d\u00e9bat<\/strong>\u00a0\u00ab Raconter le r\u00e9el \u2013 le journalisme litt\u00e9raire en Belgique et en Pologne \u00bb, avec\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#AD\">Artur DOMOS\u0141AWSKI<\/a>\u00a0(PL),\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#WJ\">Wojciech JAGIELSKI<\/a>\u00a0(PL),\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#AL\">Alain LALLEMAND<\/a>\u00a0(BE) et\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#ST\">Skan TRIKI<\/a>\u00a0(BE).<br style=\"line-height: 19.2px\" \/>Mod\u00e9rateur : Philippe WALKOWIAK (BE), journaliste, responsable du service politique de la RTBF radio, Pr\u00e9sident du Club de la Presse du Hainaut-Mons<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">12h15\u00a0<\/strong>&#8211; pause<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">14h-15h50<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><\/strong>&#8211; Workshop 1 (en anglais), avec\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#AD\">Artur DOMOS\u0141AWSKI<\/a><br style=\"line-height: 19.2px\" \/>&#8211; Workshop 1 (en fran\u00e7ais), avec\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#AL\">Alain LALLEMAND<\/a><br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">16h10-18h<br style=\"line-height: 19.2px\" \/>&#8211;\u00a0<\/strong>Workshop 2 (en anglais), avec\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#WJ\">Wojciech JAGIELSKI<\/a><br style=\"line-height: 19.2px\" \/>&#8211; Workshop 2 (en fran\u00e7ais), avec\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/3,4,672,nl,Het_reele_vertellen__Literaire_journalistiek_in_Polen_en_Belgie#ST\">Skan TRIKI<\/a><br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">18h-18h30<\/strong>\u00a0&#8211; conclusions<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" name=\"conditions\"><\/a><em style=\"line-height: 19.2px\"><br style=\"line-height: 19.2px\" \/>Inschrijving is gratis maar verplicht: de espace Utopia van het Mundaneum kan een maximum van 60 personen ontvangen voor het debat-conferentie. Workshops voor een totaal van 30 personen. Reserveren kan u via\u00a0<\/em><a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"mailto:jeremy.lambert@instytutpolski.org\">jeremy.lambert@instytutpolski.org<\/a>. Deelnemers schrijven zich verplicht in voor 2 workshops:<br style=\"line-height: 19.2px\" \/>Optie 1: Artur Domos\u0142awski (14h-15u50) + Skan Triki (16u10-18u)<br style=\"line-height: 19.2px\" \/>Optie 2: Alain Lallemand (14h-15u50) + Wojciech Jagielski (16u10-18u)<\/p>\n<hr style=\"line-height: 19.2px\" \/>\n<p style=\"font-size: 12px;line-height: 19.2px\"><a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" name=\"AD\"><\/a><br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">Artur DOMOS\u0141AWSKI<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><\/strong>Hij is de grote reporter voor het weekblad\u00a0<em style=\"line-height: 19.2px\">Polityka<\/em>\u00a0en specialist over Latijns-Amerika, andersglobalisme, sociale conflicten en religieuze vraagstukken. Zijn vijf boeken kenden een groot succes in Polen en zijn biografie over Ryszard Kapuszczy\u0144ski werd vertaald in verschillende talen. Naar het Nederlands vertaald door Greet Pauwelijn.<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" name=\"WJ\"><\/a><br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">Wojciech JAGIELSKI<\/strong><br style=\"line-height: 19.2px\" \/>Hij is oorlogscorrespondent in Afganistan, Tadjikistan, Tsjetsjeni\u00eb en Georgi\u00eb voor het Pools Persagentschap (PAP) en de krant\u00a0<em style=\"line-height: 19.2px\">Gazeta Wyborcza<\/em>. Hij werkt regelmatig samen met\u00a0<em style=\"line-height: 19.2px\">Le Monde<\/em>\u00a0en de<em style=\"line-height: 19.2px\">\u00a0BBC<\/em>. Zijn boeken werden verschillende malen genomineerd voor de meest prestigieuze Poolse literaire prijs, namelijk de NIKE.<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" name=\"AL\"><\/a><br style=\"line-height: 19.2px\" \/><strong style=\"line-height: 19.2px\">Alain LALLEMAND<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><\/strong>Hij is \u00e9\u00e9n van de hoofdreporters van de krant\u00a0<em style=\"line-height: 19.2px\">Le Soir<\/em>\u00a0en organiseert conferenties aan de<br style=\"line-height: 19.2px\" \/>Universit\u00e9 catholique de Louvain. In een kwarteeuw heeft hij als onderzoeksjournalist en oorlogsreporter meer dan 70 landen aangedaan en heeft hij zich verdiept in een half dozijn conflicten. Hij is de auteur van een concreet handboek over journalistiek schrijven\u00a0<em style=\"line-height: 19.2px\">Le Journalisme narratif en pratique<\/em>.<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" name=\"ST\"><\/a><strong style=\"line-height: 19.2px\"><br style=\"line-height: 19.2px\" \/>Skan TRIKI<br style=\"line-height: 19.2px\" \/><\/strong>Deze journalist voor mook 24h01 en de infosite Ijsberg is een groot fan van Homeros, onderzoeksjournalistiek en bekende reporters zoals Jules Vall\u00e8s, Gaston Leroux en Joseph Kessel. Hij beschouwt zich als een leerling die leert kijken om de menselijke natuur te begrijpen. Alles met \u00e9\u00e9n doel: de mens vertellen. Hij ziet journalistiek als een vergrootglas dat de kleinste aspecten van de mens en maatschappij tot in de details waarneemt.<strong style=\"line-height: 19.2px\"><br style=\"line-height: 19.2px\" \/><\/strong><\/p>\n<hr style=\"line-height: 19.2px\" \/>\n<p style=\"font-size: 12px;line-height: 19.2px\"><br \/><a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" name=\"voirlacarpette\"><\/a><\/p>\n<\/div>\n<h3 class=\"boxTitle\" style=\"margin-top: 20px;margin-bottom: 10px;padding: 0px 0px 0px 5px;font-size: 12px;line-height: 19.2px;clear: both;width: 275px;background-color: #000000;color: #ffffff;font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif\">Links<\/h3>\n<ul class=\"linkList\" style=\"list-style-type: none;margin-top: 0px;margin-right: 0px;margin-bottom: 20px;padding: 0px;font-size: 12px;line-height: 19.2px;width: 572px;color: #000000;font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif\">\n<li style=\"list-style-type: none;margin: 0px;padding: 5px 0px;line-height: 21.6px\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=club_de_la_presse665902667154&amp;ex=jpg&amp;t=image&amp;mt=image%2Fjpeg&amp;width=128&amp;height=64\" alt=\"\" \/>\u00a0Club de la Presse du Hainaut-Mons:\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/www.pressclubmons.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.pressclubmons.be\/<\/a><\/li>\n<li style=\"list-style-type: none;margin: 0px;padding: 5px 0px;line-height: 21.6px\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=MUNDANEUM974369300996&amp;ex=jpg&amp;t=image&amp;mt=image%2Fjpeg&amp;width=128&amp;height=64\" alt=\"\" \/>\u00a0Mundaneum:\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/www.mundaneum.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.mundaneum.org\/<\/a><\/li>\n<li style=\"list-style-type: none;margin: 0px;padding: 5px 0px;line-height: 21.6px\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=Arts2406357345251&amp;ex=png&amp;t=image&amp;mt=image%2Fpng&amp;width=128&amp;height=64\" alt=\"\" \/>\u00a0Arts2:\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/www.esapv.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.esapv.be\/<\/a><\/li>\n<li style=\"list-style-type: none;margin: 0px;padding: 5px 0px;line-height: 21.6px\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=Maison_Losseau164921481606&amp;ex=png&amp;t=image&amp;mt=image%2Fpng&amp;width=128&amp;height=64\" alt=\"\" \/>\u00a0Maison Losseau:\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" href=\"http:\/\/www.maisonlosseau.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">http:\/\/www.maisonlosseau.be\/<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h3 class=\"boxTitle\" style=\"margin-top: 20px;margin-bottom: 10px;padding: 0px 0px 0px 5px;font-size: 12px;line-height: 19.2px;clear: both;width: 275px;background-color: #000000;color: #ffffff;font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif\">Fotogalerij<\/h3>\n<div id=\"gallery\" class=\"thumbs\" style=\"margin-top: 0px;margin-right: 0px;margin-left: 0px;padding: 0px;font-size: 12px;line-height: 19.2px;color: #000000;font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif\"><a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" title=\"\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=330___Raconter_le_Reel319376430421&amp;ex=png&amp;t=image&amp;mt=image%2Fpng&amp;width=587&amp;height=587\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px;margin: 0px 15px 15px 0px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=330___Raconter_le_Reel319376430421&amp;ex=png&amp;t=image&amp;mt=image%2Fpng&amp;width=550&amp;height=120\" alt=\"\" \/><\/a>\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" title=\"\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=essai5681003904776&amp;ex=png&amp;t=image&amp;mt=image%2Fpng&amp;width=587&amp;height=587\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px;margin: 0px 15px 15px 0px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=essai5681003904776&amp;ex=png&amp;t=image&amp;mt=image%2Fpng&amp;width=550&amp;height=120\" alt=\"\" \/><\/a>\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" title=\"Artur DOMOS\u0141AWSKI (www.arca-lab.com)\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=Artur_DOMOSAWSKI_www_arca_lab_com297643544438&amp;ex=png&amp;t=image&amp;mt=image%2Fpng&amp;width=587&amp;height=587\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px;margin: 0px 15px 15px 0px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=Artur_DOMOSAWSKI_www_arca_lab_com297643544438&amp;ex=png&amp;t=image&amp;mt=image%2Fpng&amp;width=550&amp;height=120\" alt=\"Artur DOMOS\u0141AWSKI (www.arca-lab.com)\" \/><\/a>\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" title=\"Wojciech JAGIELSKI (www.wysokieobcasy.pl)\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=Wojciech_Jagielski596198573241&amp;ex=jpg&amp;t=image&amp;mt=image%2Fjpeg&amp;width=587&amp;height=587\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px;margin: 0px 15px 15px 0px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=Wojciech_Jagielski596198573241&amp;ex=jpg&amp;t=image&amp;mt=image%2Fjpeg&amp;width=550&amp;height=120\" alt=\"Wojciech JAGIELSKI (www.wysokieobcasy.pl)\" \/><\/a>\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" title=\"Alain LALLEMAND\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=alain_lallemand143789275066&amp;ex=jpg&amp;t=image&amp;mt=image%2Fjpeg&amp;width=587&amp;height=587\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px;margin: 0px 15px 15px 0px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=alain_lallemand143789275066&amp;ex=jpg&amp;t=image&amp;mt=image%2Fjpeg&amp;width=550&amp;height=120\" alt=\"Alain LALLEMAND\" \/><\/a>\u00a0<a style=\"color: #bdc0c2;line-height: 19.2px;cursor: pointer\" title=\"Skan TRIKI\" href=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=Skan_Triki282832532308&amp;ex=jpg&amp;t=image&amp;mt=image%2Fjpeg&amp;width=587&amp;height=587\"><img decoding=\"async\" style=\"line-height: 19.2px;margin: 0px 15px 15px 0px\" src=\"http:\/\/culturepolonaise.eu\/99,99,0,nl?bn=Skan_Triki282832532308&amp;ex=jpg&amp;t=image&amp;mt=image%2Fjpeg&amp;width=550&amp;height=120\" alt=\"Skan TRIKI\" \/><\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Journalist zijn, dat is beschrijven wat ons omgeeft. Dat is ook kennis verspreiden via informatiekanalen. Kranten, tijdschriften, blogs, strips vormen die kanalen. Journalistiek is meer dan een relaas van de feiten. Het is een boodschap brengen, keuzes maken en rangschikken van elementen, de juiste taal kiezen om adequaat zijn gedachten te formuleren.\u00a0De workshop en ontmoeting\u00a0Het [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":127,"featured_media":3842,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[114],"tags":[],"class_list":["post-3898","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-literatuur"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Het re\u00eble vertellen \u2013 Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb - Instytut Polski w Brukseli<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Het re\u00eble vertellen \u2013 Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb - Instytut Polski w Brukseli\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Journalist zijn, dat is beschrijven wat ons omgeeft. Dat is ook kennis verspreiden via informatiekanalen. Kranten, tijdschriften, blogs, strips vormen die kanalen. Journalistiek is meer dan een relaas van de feiten. Het is een boodschap brengen, keuzes maken en rangschikken van elementen, de juiste taal kiezen om adequaat zijn gedachten te formuleren.\u00a0De workshop en ontmoeting\u00a0Het [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Instytut Polski w Brukseli\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2015-12-05T11:30:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-05-12T13:55:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"572\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"398\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"dyjakn\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"dyjakn\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minuty\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"event\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/\",\"name\":\"Het re\u00eble vertellen \u2013 Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/#primaryimage\"},\"image\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6-300x209.png\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png\"],\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png\",\"datePublished\":\"2015-12-05T11:30:38+02:00\",\"dateModified\":\"2020-05-12T13:55:12+02:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/ccb27e6f37dc023e9a8d394b9bc37c18\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/\"]}],\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"startDate\":\"2015-12-05\",\"endDate\":\"2015-12-05\",\"eventStatus\":\"EventScheduled\",\"eventAttendanceMode\":\"OfflineEventAttendanceMode\",\"location\":{\"@type\":\"place\",\"name\":\"\",\"address\":\"\",\"geo\":{\"@type\":\"GeoCoordinates\",\"latitude\":\"\",\"longitude\":\"\"}},\"description\":\"Journalist zijn, dat is beschrijven wat ons omgeeft. Dat is ook kennis verspreiden via informatiekanalen. Kranten, tijdschriften, blogs, strips vormen die kanalen. Journalistiek is meer dan een relaas van de feiten. Het is een boodschap brengen, keuzes maken en rangschikken van elementen, de juiste taal kiezen om adequaat zijn gedachten te formuleren.\u00a0De workshop en ontmoeting\u00a0Het re\u00eble vertellen - Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb\u00a0(Raconter le r\u00e9el - Le journalisme litt\u00e9raire en Pologne et en Belgique) heeft als doel om te reflecteren over de informatiekanalen van journalisten.De traditie van de literaire reportage is heel belangrijk in Polen: van\u00a0Ryszard KAPU\u015aCI\u0143SKI\u00a0en\u00a0Hanna KRALL\u00a0tot de oprichting van het\u00a0Instituut voor Literaire Reportage\u00a0van\u00a0Mariusz SZCZYGIE\u0141\u00a0en\u00a0Wojciech TOCHMAN. Deze literaire vorm geniet succes, vooral in de weekbladen. In Belgi\u00eb is dit genre minder gekend, misschien omdat er andere kanalen zijn, zoals blogs, strips en recentelijk ook mooks (samenvoeging van een magazine en boeken), zoals bijvoorbeeld\u00a024h01\u00a0dat het lang formaat op de kaart zet...Een debat over deze traditie en vormen, over reporters en hun narratieve keuzes, impliceert ook de dringendheid van informatie aan de kaak stellen. Dat is het re\u00eble ontleden en haar op de voorgrond plaatsen.De\u00a0CLUB DE LA PRESSE DU HAINAUT-MONS\u00a0werkt samen met het\u00a0Pools Instituut in Brussel\u00a0om aan gerenommeerde journalisten het woord te geven over dit onderwerp in het nieuwe\u00a0espace Utopia\u00a0van het\u00a0MUNDANEUM.PRAKTISCHE INFORMATIE&gt;&gt;&gt;\u00a0Espace Utopia\u00a0van het\u00a0Mundaneum\u00a0(rue de Nimy 76, 5000 Bergen) -\u00a0zie kaart&gt;&gt;&gt; Zaterdag\u00a05 december\u00a02015 \u2013\u00a09u\u00a0&gt;\u00a018u30&gt;&gt;&gt; Gratis inschrijving (zie voorwaarden) maar beperkte plaatsenDAGPROGRAMMA\u00a0(in het Frans)9u\u00a0\u2013 Accueil9h30\u00a0- Introduction sur le \\\"journalisme litt\u00e9raire en Pologne\\\" par\u00a0Katia VANDENBORRE\u00a0(ULB)10h15\u00a0-\u00a0Conf\u00e9rence-d\u00e9bat\u00a0\u00ab Raconter le r\u00e9el \u2013 le journalisme litt\u00e9raire en Belgique et en Pologne \u00bb, avec\u00a0Artur DOMOS\u0141AWSKI\u00a0(PL),\u00a0Wojciech JAGIELSKI\u00a0(PL),\u00a0Alain LALLEMAND\u00a0(BE) et\u00a0Skan TRIKI\u00a0(BE).Mod\u00e9rateur : Philippe WALKOWIAK (BE), journaliste, responsable du service politique de la RTBF radio, Pr\u00e9sident du Club de la Presse du Hainaut-Mons12h15\u00a0- pause14h-15h50- Workshop 1 (en anglais), avec\u00a0Artur DOMOS\u0141AWSKI- Workshop 1 (en fran\u00e7ais), avec\u00a0Alain LALLEMAND16h10-18h-\u00a0Workshop 2 (en anglais), avec\u00a0Wojciech JAGIELSKI- Workshop 2 (en fran\u00e7ais), avec\u00a0Skan TRIKI18h-18h30\u00a0- conclusionsInschrijving is gratis maar verplicht: de espace Utopia van het Mundaneum kan een maximum van 60 personen ontvangen voor het debat-conferentie. Workshops voor een totaal van 30 personen. Reserveren kan u via\u00a0jeremy.lambert@instytutpolski.org. Deelnemers schrijven zich verplicht in voor 2 workshops:Optie 1: Artur Domos\u0142awski (14h-15u50) + Skan Triki (16u10-18u)Optie 2: Alain Lallemand (14h-15u50) + Wojciech Jagielski (16u10-18u)\\nArtur DOMOS\u0141AWSKIHij is de grote reporter voor het weekblad\u00a0Polityka\u00a0en specialist over Latijns-Amerika, andersglobalisme, sociale conflicten en religieuze vraagstukken. Zijn vijf boeken kenden een groot succes in Polen en zijn biografie over Ryszard Kapuszczy\u0144ski werd vertaald in verschillende talen. Naar het Nederlands vertaald door Greet Pauwelijn.Wojciech JAGIELSKIHij is oorlogscorrespondent in Afganistan, Tadjikistan, Tsjetsjeni\u00eb en Georgi\u00eb voor het Pools Persagentschap (PAP) en de krant\u00a0Gazeta Wyborcza. Hij werkt regelmatig samen met\u00a0Le Monde\u00a0en de\u00a0BBC. Zijn boeken werden verschillende malen genomineerd voor de meest prestigieuze Poolse literaire prijs, namelijk de NIKE.Alain LALLEMANDHij is \u00e9\u00e9n van de hoofdreporters van de krant\u00a0Le Soir\u00a0en organiseert conferenties aan deUniversit\u00e9 catholique de Louvain. In een kwarteeuw heeft hij als onderzoeksjournalist en oorlogsreporter meer dan 70 landen aangedaan en heeft hij zich verdiept in een half dozijn conflicten. Hij is de auteur van een concreet handboek over journalistiek schrijven\u00a0Le Journalisme narratif en pratique.Skan TRIKIDeze journalist voor mook 24h01 en de infosite Ijsberg is een groot fan van Homeros, onderzoeksjournalistiek en bekende reporters zoals Jules Vall\u00e8s, Gaston Leroux en Joseph Kessel. Hij beschouwt zich als een leerling die leert kijken om de menselijke natuur te begrijpen. Alles met \u00e9\u00e9n doel: de mens vertellen. Hij ziet journalistiek als een vergrootglas dat de kleinste aspecten van de mens en maatschappij tot in de details waarneemt.\\nLinks\\n\u00a0Club de la Presse du Hainaut-Mons:\u00a0http:\/\/www.pressclubmons.be\/\\n\u00a0Mundaneum:\u00a0http:\/\/www.mundaneum.org\/\\n\u00a0Arts2:\u00a0http:\/\/www.esapv.be\/\\n\u00a0Maison Losseau:\u00a0http:\/\/www.maisonlosseau.be\/\\nFotogalerij\\n\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png\",\"width\":572,\"height\":398},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Het re\u00eble vertellen \u2013 Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#website\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/\",\"name\":\"Instytut Polski w Brukseli\",\"description\":\"Instytuty Polskie\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/ccb27e6f37dc023e9a8d394b9bc37c18\",\"name\":\"dyjakn\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8275a451988be0ae9a525d2a55b644f7?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8275a451988be0ae9a525d2a55b644f7?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"dyjakn\"},\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/author\/dyjakn\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Het re\u00eble vertellen \u2013 Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb - Instytut Polski w Brukseli","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Het re\u00eble vertellen \u2013 Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb - Instytut Polski w Brukseli","og_description":"Journalist zijn, dat is beschrijven wat ons omgeeft. Dat is ook kennis verspreiden via informatiekanalen. Kranten, tijdschriften, blogs, strips vormen die kanalen. Journalistiek is meer dan een relaas van de feiten. Het is een boodschap brengen, keuzes maken en rangschikken van elementen, de juiste taal kiezen om adequaat zijn gedachten te formuleren.\u00a0De workshop en ontmoeting\u00a0Het [&hellip;]","og_url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/","og_site_name":"Instytut Polski w Brukseli","article_published_time":"2015-12-05T11:30:38+00:00","article_modified_time":"2020-05-12T13:55:12+00:00","og_image":[{"width":572,"height":398,"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png","type":"image\/png"}],"author":"dyjakn","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"dyjakn","Szacowany czas czytania":"4 minuty"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"event","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/","name":"Het re\u00eble vertellen \u2013 Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb","isPartOf":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/#primaryimage"},"image":["https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png","https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6-300x209.png","https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png","https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png"],"thumbnailUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png","datePublished":"2015-12-05T11:30:38+02:00","dateModified":"2020-05-12T13:55:12+02:00","author":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/ccb27e6f37dc023e9a8d394b9bc37c18"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/"]}],"@context":"https:\/\/schema.org","startDate":"2015-12-05","endDate":"2015-12-05","eventStatus":"EventScheduled","eventAttendanceMode":"OfflineEventAttendanceMode","location":{"@type":"place","name":"","address":"","geo":{"@type":"GeoCoordinates","latitude":"","longitude":""}},"description":"Journalist zijn, dat is beschrijven wat ons omgeeft. Dat is ook kennis verspreiden via informatiekanalen. Kranten, tijdschriften, blogs, strips vormen die kanalen. Journalistiek is meer dan een relaas van de feiten. Het is een boodschap brengen, keuzes maken en rangschikken van elementen, de juiste taal kiezen om adequaat zijn gedachten te formuleren.\u00a0De workshop en ontmoeting\u00a0Het re\u00eble vertellen - Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb\u00a0(Raconter le r\u00e9el - Le journalisme litt\u00e9raire en Pologne et en Belgique) heeft als doel om te reflecteren over de informatiekanalen van journalisten.De traditie van de literaire reportage is heel belangrijk in Polen: van\u00a0Ryszard KAPU\u015aCI\u0143SKI\u00a0en\u00a0Hanna KRALL\u00a0tot de oprichting van het\u00a0Instituut voor Literaire Reportage\u00a0van\u00a0Mariusz SZCZYGIE\u0141\u00a0en\u00a0Wojciech TOCHMAN. Deze literaire vorm geniet succes, vooral in de weekbladen. In Belgi\u00eb is dit genre minder gekend, misschien omdat er andere kanalen zijn, zoals blogs, strips en recentelijk ook mooks (samenvoeging van een magazine en boeken), zoals bijvoorbeeld\u00a024h01\u00a0dat het lang formaat op de kaart zet...Een debat over deze traditie en vormen, over reporters en hun narratieve keuzes, impliceert ook de dringendheid van informatie aan de kaak stellen. Dat is het re\u00eble ontleden en haar op de voorgrond plaatsen.De\u00a0CLUB DE LA PRESSE DU HAINAUT-MONS\u00a0werkt samen met het\u00a0Pools Instituut in Brussel\u00a0om aan gerenommeerde journalisten het woord te geven over dit onderwerp in het nieuwe\u00a0espace Utopia\u00a0van het\u00a0MUNDANEUM.PRAKTISCHE INFORMATIE&gt;&gt;&gt;\u00a0Espace Utopia\u00a0van het\u00a0Mundaneum\u00a0(rue de Nimy 76, 5000 Bergen) -\u00a0zie kaart&gt;&gt;&gt; Zaterdag\u00a05 december\u00a02015 \u2013\u00a09u\u00a0&gt;\u00a018u30&gt;&gt;&gt; Gratis inschrijving (zie voorwaarden) maar beperkte plaatsenDAGPROGRAMMA\u00a0(in het Frans)9u\u00a0\u2013 Accueil9h30\u00a0- Introduction sur le \"journalisme litt\u00e9raire en Pologne\" par\u00a0Katia VANDENBORRE\u00a0(ULB)10h15\u00a0-\u00a0Conf\u00e9rence-d\u00e9bat\u00a0\u00ab Raconter le r\u00e9el \u2013 le journalisme litt\u00e9raire en Belgique et en Pologne \u00bb, avec\u00a0Artur DOMOS\u0141AWSKI\u00a0(PL),\u00a0Wojciech JAGIELSKI\u00a0(PL),\u00a0Alain LALLEMAND\u00a0(BE) et\u00a0Skan TRIKI\u00a0(BE).Mod\u00e9rateur : Philippe WALKOWIAK (BE), journaliste, responsable du service politique de la RTBF radio, Pr\u00e9sident du Club de la Presse du Hainaut-Mons12h15\u00a0- pause14h-15h50- Workshop 1 (en anglais), avec\u00a0Artur DOMOS\u0141AWSKI- Workshop 1 (en fran\u00e7ais), avec\u00a0Alain LALLEMAND16h10-18h-\u00a0Workshop 2 (en anglais), avec\u00a0Wojciech JAGIELSKI- Workshop 2 (en fran\u00e7ais), avec\u00a0Skan TRIKI18h-18h30\u00a0- conclusionsInschrijving is gratis maar verplicht: de espace Utopia van het Mundaneum kan een maximum van 60 personen ontvangen voor het debat-conferentie. Workshops voor een totaal van 30 personen. Reserveren kan u via\u00a0jeremy.lambert@instytutpolski.org. Deelnemers schrijven zich verplicht in voor 2 workshops:Optie 1: Artur Domos\u0142awski (14h-15u50) + Skan Triki (16u10-18u)Optie 2: Alain Lallemand (14h-15u50) + Wojciech Jagielski (16u10-18u)\nArtur DOMOS\u0141AWSKIHij is de grote reporter voor het weekblad\u00a0Polityka\u00a0en specialist over Latijns-Amerika, andersglobalisme, sociale conflicten en religieuze vraagstukken. Zijn vijf boeken kenden een groot succes in Polen en zijn biografie over Ryszard Kapuszczy\u0144ski werd vertaald in verschillende talen. Naar het Nederlands vertaald door Greet Pauwelijn.Wojciech JAGIELSKIHij is oorlogscorrespondent in Afganistan, Tadjikistan, Tsjetsjeni\u00eb en Georgi\u00eb voor het Pools Persagentschap (PAP) en de krant\u00a0Gazeta Wyborcza. Hij werkt regelmatig samen met\u00a0Le Monde\u00a0en de\u00a0BBC. Zijn boeken werden verschillende malen genomineerd voor de meest prestigieuze Poolse literaire prijs, namelijk de NIKE.Alain LALLEMANDHij is \u00e9\u00e9n van de hoofdreporters van de krant\u00a0Le Soir\u00a0en organiseert conferenties aan deUniversit\u00e9 catholique de Louvain. In een kwarteeuw heeft hij als onderzoeksjournalist en oorlogsreporter meer dan 70 landen aangedaan en heeft hij zich verdiept in een half dozijn conflicten. Hij is de auteur van een concreet handboek over journalistiek schrijven\u00a0Le Journalisme narratif en pratique.Skan TRIKIDeze journalist voor mook 24h01 en de infosite Ijsberg is een groot fan van Homeros, onderzoeksjournalistiek en bekende reporters zoals Jules Vall\u00e8s, Gaston Leroux en Joseph Kessel. Hij beschouwt zich als een leerling die leert kijken om de menselijke natuur te begrijpen. Alles met \u00e9\u00e9n doel: de mens vertellen. Hij ziet journalistiek als een vergrootglas dat de kleinste aspecten van de mens en maatschappij tot in de details waarneemt.\nLinks\n\u00a0Club de la Presse du Hainaut-Mons:\u00a0http:\/\/www.pressclubmons.be\/\n\u00a0Mundaneum:\u00a0http:\/\/www.mundaneum.org\/\n\u00a0Arts2:\u00a0http:\/\/www.esapv.be\/\n\u00a0Maison Losseau:\u00a0http:\/\/www.maisonlosseau.be\/\nFotogalerij\n\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0"},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/#primaryimage","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png","contentUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/05\/99990fr-2-6.png","width":572,"height":398},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/nl\/2015\/12\/05\/het-reele-vertellen-literaire-journalistiek-in-polen-en-belgie\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Het re\u00eble vertellen \u2013 Literaire journalistiek in Polen en Belgi\u00eb"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#website","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/","name":"Instytut Polski w Brukseli","description":"Instytuty Polskie","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/ccb27e6f37dc023e9a8d394b9bc37c18","name":"dyjakn","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8275a451988be0ae9a525d2a55b644f7?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8275a451988be0ae9a525d2a55b644f7?s=96&d=mm&r=g","caption":"dyjakn"},"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/author\/dyjakn\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3898","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/users\/127"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3898"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3898\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3899,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3898\/revisions\/3899"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3842"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3898"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3898"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/brussels\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3898"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}