{"id":1079,"date":"2016-04-04T12:02:46","date_gmt":"2016-04-04T10:02:46","guid":{"rendered":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/?p=1079"},"modified":"2020-05-30T00:14:41","modified_gmt":"2020-05-29T22:14:41","slug":"cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/","title":{"rendered":"Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park"},"content":{"rendered":"\n\n\n<p>Behind a curtain of leaves, behind the trees \u2013 people\u2019s shadows, heart-breaking stories told with reticence and hesitation. Something to do with nationality, memory, language and something about gender. Identity patiently revealed in the next image, memory, experience.<br>\u2013 Karol Maliszewski<br><br>In elegantly crafted, beautiful, original and nostalgic \u2013 never sentimen\u00adtal \u2013 stories, Maria Jastrz\u0119bska shows us a reality filled with arrivals and separations in which \u2018the two strangers\u2019 can turn out to be your grandpa\u00adrents.<br>\u2013 Urszula Chowaniec<br><br>In superb translations by Anna B\u0142asiak, Wioletta Grzegorzewska and Pawe\u0142 Gawro\u0144ski, they sound clearly and are like the bumblees in the poem of that same title which granny Julka held to her ear. They hummed, grumbling in the dark\/space between her palms and then\/she\u2019d let them go.<br>\u2013 Anna Piwkowska<br><br>This poet\u2019s coat of arms has a wolf on it. Her language sniffs out, tracks, rips flesh, fights, sometimes choses escape, parties madly, desires. Don\u2019t you wish you were in her pack!<br>\u2013 Eliza Szybowicz<br><br>&nbsp;<br><br>Maria Jastrz\u0119bska&nbsp;\u2212 poet, editor, translator and animateur. Born in Warsaw in 1953, she and her family emigrated to the UK four years later. She studied psychology at Sussex University 1973-1976 and lives in Brighton.<br><br>She has published&nbsp;Postcards From Poland&nbsp;(Working Press, 1991),&nbsp;Home from Home&nbsp;(Flarestack, 2002),&nbsp;Syrena&nbsp;(Redbeck Press, 2004),&nbsp;I\u2019ll Be Back Before You Know It&nbsp;(Pighog Press 2009),&nbsp;Everyday Angels&nbsp;(Waterloo Press 2009) and&nbsp;At The Library of Memories&nbsp;(Waterloo Press 2013). Her drama&nbsp;Dementia Diaries&nbsp;toured nationally including Edinburgh, Cardiff, Brighton, Southampton. She co-translated&nbsp;Elsewhere, the selected poems of Iztok Osojnik&nbsp;with Ana Jelnikar (Pighog Press 2011) and is translating the work of Justyna Bargielska.<br><br>Her own poems in translation have featured in: artPapier, Fraza, Poezja Dzisiaj, Pamietnik Literacki (translated by Anna Maria Mickiewicz), Pe\u0142nym G\u0142osem, Szafa and Salon Literacki. In 2012 her work was recorded in the British Library archive project Poetry and Translation \u2013 Between Two Worlds. Her poetry has been translated into Polish, Finnish, French and Slovenian.<\/p>\n<p>Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park<br>By Maria Jastrz\u0119bska<br>Translated to Polish by Anna B\u0142asiak, Pawe\u0142 Gawro\u0144ski and Wioletta Grzegorzewska<br>Published by K.I.T. Stowarzyszenie \u017bywych Poet\u00f3w (5th volume in \u2018Faktoria Poezji\u2019 series), 2015<br>Co-published by OFF_PRESS<br>Supported by the Polish Cultural Institute in London<br>ISBN 978-8361381945<br>Order&nbsp;<a href=\"http:\/\/off-press.org\/main\/books\/maria-jastrzebska-the-cedars-of-walpole-cedry-z-walpole-park\/\" target=\"_top\" rel=\"noopener noreferrer\">online<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Behind a curtain of leaves, behind the trees \u2013 people\u2019s shadows, heart-breaking stories told with reticence and hesitation. Something to do with nationality, memory, language and something about gender. Identity patiently revealed in the next image, memory, experience.\u2013 Karol Maliszewski In elegantly crafted, beautiful, original and nostalgic \u2013 never sentimen\u00adtal \u2013 stories, Maria Jastrz\u0119bska shows [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":80,"featured_media":1080,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[145],"tags":[],"class_list":["post-1079","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-books"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park - Instytut Polski w Londynie<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park - Instytut Polski w Londynie\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Behind a curtain of leaves, behind the trees \u2013 people\u2019s shadows, heart-breaking stories told with reticence and hesitation. Something to do with nationality, memory, language and something about gender. Identity patiently revealed in the next image, memory, experience.\u2013 Karol Maliszewski In elegantly crafted, beautiful, original and nostalgic \u2013 never sentimen\u00adtal \u2013 stories, Maria Jastrz\u0119bska shows [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Instytut Polski w Londynie\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-04-04T10:02:46+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-05-29T22:14:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"418\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"ochamanskij\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"ochamanskij\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minuty\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"event\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/\",\"name\":\"Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/#primaryimage\"},\"image\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe-209x300.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg\"],\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg\",\"datePublished\":\"2016-04-04T10:02:46+02:00\",\"dateModified\":\"2020-05-29T22:14:41+02:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#\/schema\/person\/53963c4c768e79692e296cb2619bf9f9\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/\"]}],\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"startDate\":\"2015-05-21\",\"endDate\":\"2015-05-21\",\"eventStatus\":\"EventScheduled\",\"eventAttendanceMode\":\"OfflineEventAttendanceMode\",\"location\":{\"@type\":\"place\",\"name\":\"\",\"address\":\"\",\"geo\":{\"@type\":\"GeoCoordinates\",\"latitude\":\"\",\"longitude\":\"\"}},\"description\":\"Behind a curtain of leaves, behind the trees \u2013 people\u2019s shadows, heart-breaking stories told with reticence and hesitation. Something to do with nationality, memory, language and something about gender. Identity patiently revealed in the next image, memory, experience.\u2013 Karol MaliszewskiIn elegantly crafted, beautiful, original and nostalgic \u2013 never sentimen\u00adtal \u2013 stories, Maria Jastrz\u0119bska shows us a reality filled with arrivals and separations in which \u2018the two strangers\u2019 can turn out to be your grandpa\u00adrents.\u2013 Urszula ChowaniecIn superb translations by Anna B\u0142asiak, Wioletta Grzegorzewska and Pawe\u0142 Gawro\u0144ski, they sound clearly and are like the bumblees in the poem of that same title which granny Julka held to her ear. They hummed, grumbling in the dark\/space between her palms and then\/she\u2019d let them go.\u2013 Anna PiwkowskaThis poet\u2019s coat of arms has a wolf on it. Her language sniffs out, tracks, rips flesh, fights, sometimes choses escape, parties madly, desires. Don\u2019t you wish you were in her pack!\u2013 Eliza Szybowicz Maria Jastrz\u0119bska \u2212 poet, editor, translator and animateur. Born in Warsaw in 1953, she and her family emigrated to the UK four years later. She studied psychology at Sussex University 1973-1976 and lives in Brighton.She has published Postcards From Poland (Working Press, 1991), Home from Home (Flarestack, 2002), Syrena (Redbeck Press, 2004), I\u2019ll Be Back Before You Know It (Pighog Press 2009), Everyday Angels (Waterloo Press 2009) and At The Library of Memories (Waterloo Press 2013). Her drama Dementia Diaries toured nationally including Edinburgh, Cardiff, Brighton, Southampton. She co-translated Elsewhere, the selected poems of Iztok Osojnik with Ana Jelnikar (Pighog Press 2011) and is translating the work of Justyna Bargielska.Her own poems in translation have featured in: artPapier, Fraza, Poezja Dzisiaj, Pamietnik Literacki (translated by Anna Maria Mickiewicz), Pe\u0142nym G\u0142osem, Szafa and Salon Literacki. In 2012 her work was recorded in the British Library archive project Poetry and Translation \u2013 Between Two Worlds. Her poetry has been translated into Polish, Finnish, French and Slovenian.\\nCedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole ParkBy Maria Jastrz\u0119bskaTranslated to Polish by Anna B\u0142asiak, Pawe\u0142 Gawro\u0144ski and Wioletta GrzegorzewskaPublished by K.I.T. Stowarzyszenie \u017bywych Poet\u00f3w (5th volume in \u2018Faktoria Poezji\u2019 series), 2015Co-published by OFF_PRESSSupported by the Polish Cultural Institute in LondonISBN 978-8361381945Order online\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg\",\"width\":418,\"height\":600},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#website\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/\",\"name\":\"Instytut Polski w Londynie\",\"description\":\"Instytuty Polskie\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#\/schema\/person\/53963c4c768e79692e296cb2619bf9f9\",\"name\":\"ochamanskij\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b2ff67cc6eab38d2d3a7c1c5d354ef25?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b2ff67cc6eab38d2d3a7c1c5d354ef25?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"ochamanskij\"},\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/author\/ochamanskij\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park - Instytut Polski w Londynie","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park - Instytut Polski w Londynie","og_description":"Behind a curtain of leaves, behind the trees \u2013 people\u2019s shadows, heart-breaking stories told with reticence and hesitation. Something to do with nationality, memory, language and something about gender. Identity patiently revealed in the next image, memory, experience.\u2013 Karol Maliszewski In elegantly crafted, beautiful, original and nostalgic \u2013 never sentimen\u00adtal \u2013 stories, Maria Jastrz\u0119bska shows [&hellip;]","og_url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/","og_site_name":"Instytut Polski w Londynie","article_published_time":"2016-04-04T10:02:46+00:00","article_modified_time":"2020-05-29T22:14:41+00:00","og_image":[{"width":418,"height":600,"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"ochamanskij","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"ochamanskij","Szacowany czas czytania":"2 minuty"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"event","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/","name":"Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park","isPartOf":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/#primaryimage"},"image":["https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe-209x300.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg"],"thumbnailUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg","datePublished":"2016-04-04T10:02:46+02:00","dateModified":"2020-05-29T22:14:41+02:00","author":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#\/schema\/person\/53963c4c768e79692e296cb2619bf9f9"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/"]}],"@context":"https:\/\/schema.org","startDate":"2015-05-21","endDate":"2015-05-21","eventStatus":"EventScheduled","eventAttendanceMode":"OfflineEventAttendanceMode","location":{"@type":"place","name":"","address":"","geo":{"@type":"GeoCoordinates","latitude":"","longitude":""}},"description":"Behind a curtain of leaves, behind the trees \u2013 people\u2019s shadows, heart-breaking stories told with reticence and hesitation. Something to do with nationality, memory, language and something about gender. Identity patiently revealed in the next image, memory, experience.\u2013 Karol MaliszewskiIn elegantly crafted, beautiful, original and nostalgic \u2013 never sentimen\u00adtal \u2013 stories, Maria Jastrz\u0119bska shows us a reality filled with arrivals and separations in which \u2018the two strangers\u2019 can turn out to be your grandpa\u00adrents.\u2013 Urszula ChowaniecIn superb translations by Anna B\u0142asiak, Wioletta Grzegorzewska and Pawe\u0142 Gawro\u0144ski, they sound clearly and are like the bumblees in the poem of that same title which granny Julka held to her ear. They hummed, grumbling in the dark\/space between her palms and then\/she\u2019d let them go.\u2013 Anna PiwkowskaThis poet\u2019s coat of arms has a wolf on it. Her language sniffs out, tracks, rips flesh, fights, sometimes choses escape, parties madly, desires. Don\u2019t you wish you were in her pack!\u2013 Eliza Szybowicz Maria Jastrz\u0119bska \u2212 poet, editor, translator and animateur. Born in Warsaw in 1953, she and her family emigrated to the UK four years later. She studied psychology at Sussex University 1973-1976 and lives in Brighton.She has published Postcards From Poland (Working Press, 1991), Home from Home (Flarestack, 2002), Syrena (Redbeck Press, 2004), I\u2019ll Be Back Before You Know It (Pighog Press 2009), Everyday Angels (Waterloo Press 2009) and At The Library of Memories (Waterloo Press 2013). Her drama Dementia Diaries toured nationally including Edinburgh, Cardiff, Brighton, Southampton. She co-translated Elsewhere, the selected poems of Iztok Osojnik with Ana Jelnikar (Pighog Press 2011) and is translating the work of Justyna Bargielska.Her own poems in translation have featured in: artPapier, Fraza, Poezja Dzisiaj, Pamietnik Literacki (translated by Anna Maria Mickiewicz), Pe\u0142nym G\u0142osem, Szafa and Salon Literacki. In 2012 her work was recorded in the British Library archive project Poetry and Translation \u2013 Between Two Worlds. Her poetry has been translated into Polish, Finnish, French and Slovenian.\nCedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole ParkBy Maria Jastrz\u0119bskaTranslated to Polish by Anna B\u0142asiak, Pawe\u0142 Gawro\u0144ski and Wioletta GrzegorzewskaPublished by K.I.T. Stowarzyszenie \u017bywych Poet\u00f3w (5th volume in \u2018Faktoria Poezji\u2019 series), 2015Co-published by OFF_PRESSSupported by the Polish Cultural Institute in LondonISBN 978-8361381945Order online"},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/#primaryimage","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg","contentUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-content\/uploads\/sites\/23\/2020\/01\/csm_Cedry-cover-714x1024_90dbd39cbe.jpg","width":418,"height":600},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/2016\/04\/04\/cedry-z-walpole-park-the-cedars-of-walpole-park\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Cedry z Walpole Park \/ The Cedars of Walpole Park"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#website","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/","name":"Instytut Polski w Londynie","description":"Instytuty Polskie","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#\/schema\/person\/53963c4c768e79692e296cb2619bf9f9","name":"ochamanskij","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b2ff67cc6eab38d2d3a7c1c5d354ef25?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b2ff67cc6eab38d2d3a7c1c5d354ef25?s=96&d=mm&r=g","caption":"ochamanskij"},"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/author\/ochamanskij\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1079","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/users\/80"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1079"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1079\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1965,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1079\/revisions\/1965"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1080"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1079"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1079"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/london\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1079"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}