{"id":1561,"date":"2018-10-25T15:20:00","date_gmt":"2018-10-25T13:20:00","guid":{"rendered":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/?p=1561"},"modified":"2020-01-29T15:23:08","modified_gmt":"2020-01-29T14:23:08","slug":"novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/","title":{"rendered":"Novedades editoriales. &#8222;Extra\u00f1a para m\u00ed&#8221; de Eva Hoffman"},"content":{"rendered":"\n<p>&#8222;Extra\u00f1a para m\u00ed&#8221; narra el arduo viaje de una adolescente jud\u00eda y polaca en pos de una voz y una identidad propias, desde su para\u00edso infantil de Cracovia hasta el nuevo mundo de la intelectualidad neoyorquina, tras atravesar el purgatorio del duro exilio en un impersonal suburbio de Vancouver.<br><br>De la noche a la ma\u00f1ana Ewa, una prometedora estudiante de piano en un pa\u00eds comunista, se ve obligada a convertirse en Eva, una joven que debe aprender a comportarse como una adolescente americana m\u00e1s y a adquirir una nueva lengua.<\/p>\n\n\n\n<p>Atrapada entre dos idiomas y dos identidades, Eva se transforma en una observadora minuciosa de la cultura americana. Al final, llega a la conclusi\u00f3n de que la \u00fanica forma de conquistar la cima y regresar al para\u00edso pasa por dominar la lengua del nuevo mundo y convertirse en escritora. Este libro, escrito con una prosa elegante y apasionada, es la celebraci\u00f3n del milagro de sumar otro universo, otro idioma, sin perder la propia identidad.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8222;Extra\u00f1a para m\u00ed&#8221; ha sido publicado en Espa\u00f1a por B\u00e1ltica Editorial y traducido por Sergio S\u00e1nchez Ben\u00edtez.&nbsp;<br><br><br>BIOGRAF\u00cdA<br>Eva Hoffman se cri\u00f3 en Cracovia (Polonia), antes de emigrar en 1959 a Canad\u00e1 y luego a Estados Unidos. Estudi\u00f3 becada en la Universidad Rice de Houston, la Yale School of Music y la Universidad de Harvard, donde se doctor\u00f3 en literatura. Posteriormente trabaj\u00f3 como editora y cr\u00edtica literaria en The New York Times. Ha dado clases de literatura y escritura creativa en numerosas universidades americanas y brit\u00e1nicas. &#8222;Extra\u00f1a para m\u00ed&#8221;, su debut literario, se public\u00f3 por primera vez en 1989 con el t\u00edtulo &#8222;Lost in Translation&#8221;. Desde entonces, no ha dejado de reeditarse y traducirse a otros idiomas, entre ellos, el franc\u00e9s, el alem\u00e1n, el italiano y el chino. La presente edici\u00f3n es la primera en espa\u00f1ol. Adem\u00e1s, ha publicado numerosos ensayos, tales como &#8222;Exit Into History&#8221;, &#8222;After Such Knowledge&#8221;, &#8222;Time&#8221;, y las novelas &#8222;The Secret e Illuminations&#8221;. Ha escrito y presentado numerosos programas de radio para la BBC y obtuvo el premio Prix Italia for Radio. Tambi\u00e9n ha impartido conferencias sobre temas como el exilio, la memoria colectiva y los derechos humanos. Ha sido galardonada con la Guggenheim Fellowship, Whiting Award for Writing y el premio de la American Academy of Arts and Letters. Es miembro de la Royal Society of Literature y doctora honoraria por la Universidad de Wawrick. En la actualidad es profesora visitante en UCL European Institute y vive en Londres.<\/p>\n\n\n\n<p>LA CR\u00cdTICA SOBRE EL LIBRO<br>\u00abHoffman lleva su experiencia personal al territorio de lo universal y lo hace de modo que tengan cabida ecos y gui\u00f1os de reconocimiento a quienes tienen que dejar su historia, sus ra\u00edces, su identidad previa para construirse de nuevo en otra cultura\u2026 \u00a1Un fest\u00edn exquisito!\u00bb<br>Angela Neustatter, Literary Review&nbsp;<br>&nbsp;<br>\u00abEstoy cautivado: un libro ameno, profundo\u2026\u00bb<br>Czes\u0142aw Mi\u0142osz<br>&nbsp;<br>\u00abUn libro maravillosamente reflexivo\u2026 No trata solo de emigrantes y&nbsp; refugiados. Trata de todos nosotros.\u00bb<br>The New York Times<\/p>\n\n\n\n<p><br>\u00abUn libro profundo y encantador. La autora consigue captar la esencia misma de la experiencia del exilio de forma hermosamente humana y con intelecto agudo y penetrante. As\u00ed es como se han sentido decenas, probablemente cientos de miles de personas en este siglo. Eva Hoffman se dirige a todos ellos llena de emoci\u00f3n.\u00bb<br>Josef Skvorecky&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><br>\u00abHoffman plantea una pregunta provocativa tras otra sobre la relaci\u00f3n entre la lengua y la cultura\u2026&nbsp; y sobre el coste emocional de construirse de nuevo.\u00bb<br>Newsday<br>&nbsp;<br>\u00abLa elegante y melanc\u00f3lica autobiograf\u00eda de Eva Hoffman es un libro diferente. Es una historia sobre un para\u00edso perdido, pero recuperado en este sensible y memorable libro.\u00bb<br>Godfrey Hodgson,&nbsp;Independent<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8222;Extra\u00f1a para m\u00ed&#8221; narra el arduo viaje de una adolescente jud\u00eda y polaca en pos de una voz y una identidad propias, desde su para\u00edso infantil de Cracovia hasta el nuevo mundo de la intelectualidad neoyorquina, tras atravesar el purgatorio del duro exilio en un impersonal suburbio de Vancouver. De la noche a la ma\u00f1ana [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":51,"featured_media":1562,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[91,1],"tags":[],"class_list":["post-1561","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-literatura-es","category-noticias"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Novedades editoriales. &quot;Extra\u00f1a para m\u00ed&quot; de Eva Hoffman - Instytut Polski w Madrycie<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Novedades editoriales. &quot;Extra\u00f1a para m\u00ed&quot; de Eva Hoffman - Instytut Polski w Madrycie\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"&#8222;Extra\u00f1a para m\u00ed&#8221; narra el arduo viaje de una adolescente jud\u00eda y polaca en pos de una voz y una identidad propias, desde su para\u00edso infantil de Cracovia hasta el nuevo mundo de la intelectualidad neoyorquina, tras atravesar el purgatorio del duro exilio en un impersonal suburbio de Vancouver. De la noche a la ma\u00f1ana [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Instytut Polski w Madrycie\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-10-25T13:20:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-01-29T14:23:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"361\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"538\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"kowalczyke\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"kowalczyke\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minuty\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"event\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/\",\"name\":\"Novedades editoriales. \\\"Extra\u00f1a para m\u00ed\\\" de Eva Hoffman\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/#primaryimage\"},\"image\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto-201x300.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg\"],\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg\",\"datePublished\":\"2018-10-25T13:20:00+02:00\",\"dateModified\":\"2020-01-29T14:23:08+02:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#\/schema\/person\/2ef2ed85f88ad5d4e4f921140b5edc8d\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/\"]}],\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"startDate\":\"2018-10-25\",\"endDate\":\"2018-10-25\",\"eventStatus\":\"EventScheduled\",\"eventAttendanceMode\":\"OfflineEventAttendanceMode\",\"location\":{\"@type\":\"place\",\"name\":\"\",\"address\":\"\",\"geo\":{\"@type\":\"GeoCoordinates\",\"latitude\":\"\",\"longitude\":\"\"}},\"description\":\"\\\"Extra\u00f1a para m\u00ed\\\" narra el arduo viaje de una adolescente jud\u00eda y polaca en pos de una voz y una identidad propias, desde su para\u00edso infantil de Cracovia hasta el nuevo mundo de la intelectualidad neoyorquina, tras atravesar el purgatorio del duro exilio en un impersonal suburbio de Vancouver.De la noche a la ma\u00f1ana Ewa, una prometedora estudiante de piano en un pa\u00eds comunista, se ve obligada a convertirse en Eva, una joven que debe aprender a comportarse como una adolescente americana m\u00e1s y a adquirir una nueva lengua.\\nAtrapada entre dos idiomas y dos identidades, Eva se transforma en una observadora minuciosa de la cultura americana. Al final, llega a la conclusi\u00f3n de que la \u00fanica forma de conquistar la cima y regresar al para\u00edso pasa por dominar la lengua del nuevo mundo y convertirse en escritora. Este libro, escrito con una prosa elegante y apasionada, es la celebraci\u00f3n del milagro de sumar otro universo, otro idioma, sin perder la propia identidad.\\n\\\"Extra\u00f1a para m\u00ed\\\" ha sido publicado en Espa\u00f1a por B\u00e1ltica Editorial y traducido por Sergio S\u00e1nchez Ben\u00edtez. BIOGRAF\u00cdAEva Hoffman se cri\u00f3 en Cracovia (Polonia), antes de emigrar en 1959 a Canad\u00e1 y luego a Estados Unidos. Estudi\u00f3 becada en la Universidad Rice de Houston, la Yale School of Music y la Universidad de Harvard, donde se doctor\u00f3 en literatura. Posteriormente trabaj\u00f3 como editora y cr\u00edtica literaria en The New York Times. Ha dado clases de literatura y escritura creativa en numerosas universidades americanas y brit\u00e1nicas. \\\"Extra\u00f1a para m\u00ed\\\", su debut literario, se public\u00f3 por primera vez en 1989 con el t\u00edtulo \\\"Lost in Translation\\\". Desde entonces, no ha dejado de reeditarse y traducirse a otros idiomas, entre ellos, el franc\u00e9s, el alem\u00e1n, el italiano y el chino. La presente edici\u00f3n es la primera en espa\u00f1ol. Adem\u00e1s, ha publicado numerosos ensayos, tales como \\\"Exit Into History\\\", \\\"After Such Knowledge\\\", \\\"Time\\\", y las novelas \\\"The Secret e Illuminations\\\". Ha escrito y presentado numerosos programas de radio para la BBC y obtuvo el premio Prix Italia for Radio. Tambi\u00e9n ha impartido conferencias sobre temas como el exilio, la memoria colectiva y los derechos humanos. Ha sido galardonada con la Guggenheim Fellowship, Whiting Award for Writing y el premio de la American Academy of Arts and Letters. Es miembro de la Royal Society of Literature y doctora honoraria por la Universidad de Wawrick. En la actualidad es profesora visitante en UCL European Institute y vive en Londres.\\nLA CR\u00cdTICA SOBRE EL LIBRO\u00abHoffman lleva su experiencia personal al territorio de lo universal y lo hace de modo que tengan cabida ecos y gui\u00f1os de reconocimiento a quienes tienen que dejar su historia, sus ra\u00edces, su identidad previa para construirse de nuevo en otra cultura\u2026 \u00a1Un fest\u00edn exquisito!\u00bbAngela Neustatter, Literary Review  \u00abEstoy cautivado: un libro ameno, profundo\u2026\u00bbCzes\u0142aw Mi\u0142osz \u00abUn libro maravillosamente reflexivo\u2026 No trata solo de emigrantes y  refugiados. Trata de todos nosotros.\u00bbThe New York Times\\n\u00abUn libro profundo y encantador. La autora consigue captar la esencia misma de la experiencia del exilio de forma hermosamente humana y con intelecto agudo y penetrante. As\u00ed es como se han sentido decenas, probablemente cientos de miles de personas en este siglo. Eva Hoffman se dirige a todos ellos llena de emoci\u00f3n.\u00bbJosef Skvorecky \\n\u00abHoffman plantea una pregunta provocativa tras otra sobre la relaci\u00f3n entre la lengua y la cultura\u2026  y sobre el coste emocional de construirse de nuevo.\u00bbNewsday \u00abLa elegante y melanc\u00f3lica autobiograf\u00eda de Eva Hoffman es un libro diferente. Es una historia sobre un para\u00edso perdido, pero recuperado en este sensible y memorable libro.\u00bbGodfrey Hodgson, Independent\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg\",\"width\":361,\"height\":538},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Novedades editoriales. \u00abExtra\u00f1a para m\u00ed\u00bb de Eva Hoffman\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#website\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/\",\"name\":\"Instytut Polski w Madrycie\",\"description\":\"Instytuty Polskie\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#\/schema\/person\/2ef2ed85f88ad5d4e4f921140b5edc8d\",\"name\":\"kowalczyke\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2b384c7336ca78295f66224d3a33e434?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2b384c7336ca78295f66224d3a33e434?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"kowalczyke\"},\"sameAs\":[\"http:\/\/lukasz.sienkiewicz@msz.gov.pl\"],\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/author\/kowalczyke\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Novedades editoriales. \"Extra\u00f1a para m\u00ed\" de Eva Hoffman - Instytut Polski w Madrycie","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Novedades editoriales. \"Extra\u00f1a para m\u00ed\" de Eva Hoffman - Instytut Polski w Madrycie","og_description":"&#8222;Extra\u00f1a para m\u00ed&#8221; narra el arduo viaje de una adolescente jud\u00eda y polaca en pos de una voz y una identidad propias, desde su para\u00edso infantil de Cracovia hasta el nuevo mundo de la intelectualidad neoyorquina, tras atravesar el purgatorio del duro exilio en un impersonal suburbio de Vancouver. De la noche a la ma\u00f1ana [&hellip;]","og_url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/","og_site_name":"Instytut Polski w Madrycie","article_published_time":"2018-10-25T13:20:00+00:00","article_modified_time":"2020-01-29T14:23:08+00:00","og_image":[{"width":361,"height":538,"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"kowalczyke","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"kowalczyke","Szacowany czas czytania":"3 minuty"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"event","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/","name":"Novedades editoriales. \"Extra\u00f1a para m\u00ed\" de Eva Hoffman","isPartOf":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/#primaryimage"},"image":["https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto-201x300.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg"],"thumbnailUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg","datePublished":"2018-10-25T13:20:00+02:00","dateModified":"2020-01-29T14:23:08+02:00","author":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#\/schema\/person\/2ef2ed85f88ad5d4e4f921140b5edc8d"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/"]}],"@context":"https:\/\/schema.org","startDate":"2018-10-25","endDate":"2018-10-25","eventStatus":"EventScheduled","eventAttendanceMode":"OfflineEventAttendanceMode","location":{"@type":"place","name":"","address":"","geo":{"@type":"GeoCoordinates","latitude":"","longitude":""}},"description":"\"Extra\u00f1a para m\u00ed\" narra el arduo viaje de una adolescente jud\u00eda y polaca en pos de una voz y una identidad propias, desde su para\u00edso infantil de Cracovia hasta el nuevo mundo de la intelectualidad neoyorquina, tras atravesar el purgatorio del duro exilio en un impersonal suburbio de Vancouver.De la noche a la ma\u00f1ana Ewa, una prometedora estudiante de piano en un pa\u00eds comunista, se ve obligada a convertirse en Eva, una joven que debe aprender a comportarse como una adolescente americana m\u00e1s y a adquirir una nueva lengua.\nAtrapada entre dos idiomas y dos identidades, Eva se transforma en una observadora minuciosa de la cultura americana. Al final, llega a la conclusi\u00f3n de que la \u00fanica forma de conquistar la cima y regresar al para\u00edso pasa por dominar la lengua del nuevo mundo y convertirse en escritora. Este libro, escrito con una prosa elegante y apasionada, es la celebraci\u00f3n del milagro de sumar otro universo, otro idioma, sin perder la propia identidad.\n\"Extra\u00f1a para m\u00ed\" ha sido publicado en Espa\u00f1a por B\u00e1ltica Editorial y traducido por Sergio S\u00e1nchez Ben\u00edtez. BIOGRAF\u00cdAEva Hoffman se cri\u00f3 en Cracovia (Polonia), antes de emigrar en 1959 a Canad\u00e1 y luego a Estados Unidos. Estudi\u00f3 becada en la Universidad Rice de Houston, la Yale School of Music y la Universidad de Harvard, donde se doctor\u00f3 en literatura. Posteriormente trabaj\u00f3 como editora y cr\u00edtica literaria en The New York Times. Ha dado clases de literatura y escritura creativa en numerosas universidades americanas y brit\u00e1nicas. \"Extra\u00f1a para m\u00ed\", su debut literario, se public\u00f3 por primera vez en 1989 con el t\u00edtulo \"Lost in Translation\". Desde entonces, no ha dejado de reeditarse y traducirse a otros idiomas, entre ellos, el franc\u00e9s, el alem\u00e1n, el italiano y el chino. La presente edici\u00f3n es la primera en espa\u00f1ol. Adem\u00e1s, ha publicado numerosos ensayos, tales como \"Exit Into History\", \"After Such Knowledge\", \"Time\", y las novelas \"The Secret e Illuminations\". Ha escrito y presentado numerosos programas de radio para la BBC y obtuvo el premio Prix Italia for Radio. Tambi\u00e9n ha impartido conferencias sobre temas como el exilio, la memoria colectiva y los derechos humanos. Ha sido galardonada con la Guggenheim Fellowship, Whiting Award for Writing y el premio de la American Academy of Arts and Letters. Es miembro de la Royal Society of Literature y doctora honoraria por la Universidad de Wawrick. En la actualidad es profesora visitante en UCL European Institute y vive en Londres.\nLA CR\u00cdTICA SOBRE EL LIBRO\u00abHoffman lleva su experiencia personal al territorio de lo universal y lo hace de modo que tengan cabida ecos y gui\u00f1os de reconocimiento a quienes tienen que dejar su historia, sus ra\u00edces, su identidad previa para construirse de nuevo en otra cultura\u2026 \u00a1Un fest\u00edn exquisito!\u00bbAngela Neustatter, Literary Review  \u00abEstoy cautivado: un libro ameno, profundo\u2026\u00bbCzes\u0142aw Mi\u0142osz \u00abUn libro maravillosamente reflexivo\u2026 No trata solo de emigrantes y  refugiados. Trata de todos nosotros.\u00bbThe New York Times\n\u00abUn libro profundo y encantador. La autora consigue captar la esencia misma de la experiencia del exilio de forma hermosamente humana y con intelecto agudo y penetrante. As\u00ed es como se han sentido decenas, probablemente cientos de miles de personas en este siglo. Eva Hoffman se dirige a todos ellos llena de emoci\u00f3n.\u00bbJosef Skvorecky \n\u00abHoffman plantea una pregunta provocativa tras otra sobre la relaci\u00f3n entre la lengua y la cultura\u2026  y sobre el coste emocional de construirse de nuevo.\u00bbNewsday \u00abLa elegante y melanc\u00f3lica autobiograf\u00eda de Eva Hoffman es un libro diferente. Es una historia sobre un para\u00edso perdido, pero recuperado en este sensible y memorable libro.\u00bbGodfrey Hodgson, Independent"},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/#primaryimage","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg","contentUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-content\/uploads\/sites\/16\/2020\/01\/extrana_para_mi_final_correcto.jpg","width":361,"height":538},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/2018\/10\/25\/novedades-editoriales-extrana-para-mi-de-eva-hoffman\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Novedades editoriales. \u00abExtra\u00f1a para m\u00ed\u00bb de Eva Hoffman"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#website","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/","name":"Instytut Polski w Madrycie","description":"Instytuty Polskie","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#\/schema\/person\/2ef2ed85f88ad5d4e4f921140b5edc8d","name":"kowalczyke","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2b384c7336ca78295f66224d3a33e434?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/2b384c7336ca78295f66224d3a33e434?s=96&d=mm&r=g","caption":"kowalczyke"},"sameAs":["http:\/\/lukasz.sienkiewicz@msz.gov.pl"],"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/author\/kowalczyke\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1561","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/users\/51"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1561"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1561\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1565,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1561\/revisions\/1565"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1562"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1561"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1561"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/madrid\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1561"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}