{"id":3283,"date":"2020-04-22T11:20:03","date_gmt":"2020-04-22T09:20:03","guid":{"rendered":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/?p=3283"},"modified":"2020-05-02T09:22:49","modified_gmt":"2020-05-02T07:22:49","slug":"wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/","title":{"rendered":"Wis\u0142awa Szymborska w bia\u0142oruskich t\u0142umaczeniach"},"content":{"rendered":"\n<p style=\"text-align: center\"><b>\u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d:<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><b>czytania online polskiej literatury po bia\u0142orusku<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><i>\u201eReaktywujemy tu przesz\u0142y czas z jego wszystkimi mo\u017cliwo\u015bciami,<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><i>a zatem i z mo\u017cliwo\u015bci\u0105 wyzdrowienia\u201d<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: right\"><i><b>Bruno Schultz \u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d<\/b><\/i><\/p>\n<p>T\u0142umaczenie literatury pokonuje odleg\u0142o\u015bci w przestrzeni i czasie, usuwa (samo)izolacj\u0119 j\u0119zykow\u0105 i kulturow\u0105, czyni dawnych klasyk\u00f3w &#8222;wsp\u00f3\u0142czesnymi&#8221;, a zagranicznych wsp\u00f3\u0142czesnych autor\u00f3w &#8222;rodakami&#8221;. Ukazanie tych w\u0142a\u015bnie proces\u00f3w ma na celu cykl spotka\u0144 online z bia\u0142oruskimi t\u0142umaczami polskiej poezji i prozy.<\/p>\n<p>Organizowany przez&nbsp;<b>Instytut Polski w Mi\u0144sku<\/b>&nbsp;przy wsparciu&nbsp;<b>Wydawnictwa \u201e\u0141ohwinau\u201d<\/b>&nbsp;cykl&nbsp;<b>\u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d<\/b>&nbsp;obejmuje czytania utwor\u00f3w i rozmowy o kultowych polskich autorach XX-XXI wieku, w\u015br\u00f3d kt\u00f3rych jest kilku laureat\u00f3w i laureatek Nagrody Nobla. Dobra okazja, nie wychodz\u0105c z mieszkania, us\u0142ysze\u0107 genialn\u0105 poezj\u0119, zainteresowa\u0107 si\u0119 aktualn\u0105 proz\u0105, dowiedzie\u0107 si\u0119 o najlepszych opublikowanych t\u0142umaczeniach polskich pisarzy po bia\u0142orusku.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"689\" src=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-1-1024x689.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3284\" srcset=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-1-1024x689.jpg 1024w, https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-1-300x202.jpg 300w, https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-1-768x516.jpg 768w, https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-1-1536x1033.jpg 1536w, https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-1.jpg 1600w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Podczas drugiego spotkania\u00a0<b><i>Andrej Chadanowicz<\/i><\/b>\u00a0przedstawi sylwetk\u0119 genialnej poetki, t\u0142umaczki i eseistki, laureatki Nagrody Nobla \u2013\u00a0<b>Wis\u0142awy Szymborskiej\u00a0<\/b>(1923-2012).<\/p>\n<p>Co wyr\u00f3\u017cnia j\u0105 spo\u015br\u00f3d wielu innych najlepszych polskich autor\u00f3w XX wieku? Dlaczego wybitna pisarka ma tak niewiele ksi\u0105\u017cek \u2013 i dopiero trzeci\u0105 b\u0119dzie uwa\u017ca\u0107 za sw\u00f3j prawdziwy debiut poetycki? Jak zosta\u0107 ulubion\u0105 poetk\u0105 w \u015bwiecie, gdzie tylko \u201eniekt\u00f3rzy lubi\u0105 poezj\u0119\u201d? W czym si\u0119 myli\u0142 Eklezjasta i jak ponownie przemy\u015ble\u0107 \u015bwiat? Dlaczego cebula jest wy\u017csza od cz\u0142owieka i co czuje \u201ekot w pustym mieszkaniu\u201d? W ko\u0144cu, w jaki spos\u00f3b utwory Szymborskiej trafi\u0142y do bia\u0142oruskiego czytelnika: od przek\u0142ad\u00f3w Maksyma Tanka i Niny Matiasz \u2013 do wsp\u00f3\u0142czesnego niemal kompletnego zbioru wierszy?<\/p>\n<div>Odpowiedzi \u2013 w rozmowie o Wis\u0142awie Szymborskiej i czytaniu jej utwor\u00f3w\u00a0<b><a href=\"https:\/\/www.facebook.com\/instytutpolski.wminsku\/\"><span style=\"color: #ff0000\">28 kwietnia o godzinie 17:00 online<\/span><\/a>.<\/b><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d: czytania online polskiej literatury po bia\u0142orusku \u201eReaktywujemy tu przesz\u0142y czas z jego wszystkimi mo\u017cliwo\u015bciami, a zatem i z mo\u017cliwo\u015bci\u0105 wyzdrowienia\u201d Bruno Schultz \u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d T\u0142umaczenie literatury pokonuje odleg\u0142o\u015bci w przestrzeni i czasie, usuwa (samo)izolacj\u0119 j\u0119zykow\u0105 i kulturow\u0105, czyni dawnych klasyk\u00f3w &#8222;wsp\u00f3\u0142czesnymi&#8221;, a zagranicznych wsp\u00f3\u0142czesnych autor\u00f3w &#8222;rodakami&#8221;. Ukazanie tych w\u0142a\u015bnie proces\u00f3w ma [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":65,"featured_media":3280,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[154,146],"tags":[],"class_list":["post-3283","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-literatura","category-wydarzenia"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Wis\u0142awa Szymborska w bia\u0142oruskich t\u0142umaczeniach - Instytut Polski w Mi\u0144sku<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Wis\u0142awa Szymborska w bia\u0142oruskich t\u0142umaczeniach - Instytut Polski w Mi\u0144sku\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d: czytania online polskiej literatury po bia\u0142orusku \u201eReaktywujemy tu przesz\u0142y czas z jego wszystkimi mo\u017cliwo\u015bciami, a zatem i z mo\u017cliwo\u015bci\u0105 wyzdrowienia\u201d Bruno Schultz \u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d T\u0142umaczenie literatury pokonuje odleg\u0142o\u015bci w przestrzeni i czasie, usuwa (samo)izolacj\u0119 j\u0119zykow\u0105 i kulturow\u0105, czyni dawnych klasyk\u00f3w &#8222;wsp\u00f3\u0142czesnymi&#8221;, a zagranicznych wsp\u00f3\u0142czesnych autor\u00f3w &#8222;rodakami&#8221;. Ukazanie tych w\u0142a\u015bnie proces\u00f3w ma [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Instytut Polski w Mi\u0144sku\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-04-22T09:20:03+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-05-02T07:22:49+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1600\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1076\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"gudo\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"gudo\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minuty\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"event\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/\",\"name\":\"Wis\u0142awa Szymborska w bia\u0142oruskich t\u0142umaczeniach\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/#primaryimage\"},\"image\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-300x202.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-1024x689.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg\"],\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg\",\"datePublished\":\"2020-04-22T09:20:03+03:00\",\"dateModified\":\"2020-05-02T07:22:49+03:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#\/schema\/person\/5a289b781d4e7b95c2800672408de941\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/\"]}],\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"startDate\":\"2020-04-28T05:00:00+03:00\",\"endDate\":\"2020-04-28T06:00:00+03:00\",\"eventStatus\":\"EventScheduled\",\"eventAttendanceMode\":\"OfflineEventAttendanceMode\",\"location\":{\"@type\":\"place\",\"name\":\"\",\"address\":\"\",\"geo\":{\"@type\":\"GeoCoordinates\",\"latitude\":\"\",\"longitude\":\"\"}},\"description\":\"\u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d:\\nczytania online polskiej literatury po bia\u0142orusku\\n\u201eReaktywujemy tu przesz\u0142y czas z jego wszystkimi mo\u017cliwo\u015bciami,\\na zatem i z mo\u017cliwo\u015bci\u0105 wyzdrowienia\u201d\\nBruno Schultz \u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d\\nT\u0142umaczenie literatury pokonuje odleg\u0142o\u015bci w przestrzeni i czasie, usuwa (samo)izolacj\u0119 j\u0119zykow\u0105 i kulturow\u0105, czyni dawnych klasyk\u00f3w \\\"wsp\u00f3\u0142czesnymi\\\", a zagranicznych wsp\u00f3\u0142czesnych autor\u00f3w \\\"rodakami\\\". Ukazanie tych w\u0142a\u015bnie proces\u00f3w ma na celu cykl spotka\u0144 online z bia\u0142oruskimi t\u0142umaczami polskiej poezji i prozy.\\nOrganizowany przez Instytut Polski w Mi\u0144sku przy wsparciu Wydawnictwa \u201e\u0141ohwinau\u201d cykl \u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d obejmuje czytania utwor\u00f3w i rozmowy o kultowych polskich autorach XX-XXI wieku, w\u015br\u00f3d kt\u00f3rych jest kilku laureat\u00f3w i laureatek Nagrody Nobla. Dobra okazja, nie wychodz\u0105c z mieszkania, us\u0142ysze\u0107 genialn\u0105 poezj\u0119, zainteresowa\u0107 si\u0119 aktualn\u0105 proz\u0105, dowiedzie\u0107 si\u0119 o najlepszych opublikowanych t\u0142umaczeniach polskich pisarzy po bia\u0142orusku.\\nPodczas drugiego spotkania\u00a0Andrej Chadanowicz\u00a0przedstawi sylwetk\u0119 genialnej poetki, t\u0142umaczki i eseistki, laureatki Nagrody Nobla \u2013\u00a0Wis\u0142awy Szymborskiej\u00a0(1923-2012).\\nCo wyr\u00f3\u017cnia j\u0105 spo\u015br\u00f3d wielu innych najlepszych polskich autor\u00f3w XX wieku? Dlaczego wybitna pisarka ma tak niewiele ksi\u0105\u017cek \u2013 i dopiero trzeci\u0105 b\u0119dzie uwa\u017ca\u0107 za sw\u00f3j prawdziwy debiut poetycki? Jak zosta\u0107 ulubion\u0105 poetk\u0105 w \u015bwiecie, gdzie tylko \u201eniekt\u00f3rzy lubi\u0105 poezj\u0119\u201d? W czym si\u0119 myli\u0142 Eklezjasta i jak ponownie przemy\u015ble\u0107 \u015bwiat? Dlaczego cebula jest wy\u017csza od cz\u0142owieka i co czuje \u201ekot w pustym mieszkaniu\u201d? W ko\u0144cu, w jaki spos\u00f3b utwory Szymborskiej trafi\u0142y do bia\u0142oruskiego czytelnika: od przek\u0142ad\u00f3w Maksyma Tanka i Niny Matiasz \u2013 do wsp\u00f3\u0142czesnego niemal kompletnego zbioru wierszy?\\nOdpowiedzi \u2013 w rozmowie o Wis\u0142awie Szymborskiej i czytaniu jej utwor\u00f3w\u00a028 kwietnia o godzinie 17:00 online.\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg\",\"width\":1600,\"height\":1076},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Wis\u0142awa Szymborska w bia\u0142oruskich t\u0142umaczeniach\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#website\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/\",\"name\":\"Instytut Polski w Mi\u0144sku\",\"description\":\"Instytuty Polskie\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#\/schema\/person\/5a289b781d4e7b95c2800672408de941\",\"name\":\"gudo\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9e61a9878af96adca2e123c46defb38f?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9e61a9878af96adca2e123c46defb38f?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"gudo\"},\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/author\/gudo\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Wis\u0142awa Szymborska w bia\u0142oruskich t\u0142umaczeniach - Instytut Polski w Mi\u0144sku","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Wis\u0142awa Szymborska w bia\u0142oruskich t\u0142umaczeniach - Instytut Polski w Mi\u0144sku","og_description":"\u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d: czytania online polskiej literatury po bia\u0142orusku \u201eReaktywujemy tu przesz\u0142y czas z jego wszystkimi mo\u017cliwo\u015bciami, a zatem i z mo\u017cliwo\u015bci\u0105 wyzdrowienia\u201d Bruno Schultz \u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d T\u0142umaczenie literatury pokonuje odleg\u0142o\u015bci w przestrzeni i czasie, usuwa (samo)izolacj\u0119 j\u0119zykow\u0105 i kulturow\u0105, czyni dawnych klasyk\u00f3w &#8222;wsp\u00f3\u0142czesnymi&#8221;, a zagranicznych wsp\u00f3\u0142czesnych autor\u00f3w &#8222;rodakami&#8221;. Ukazanie tych w\u0142a\u015bnie proces\u00f3w ma [&hellip;]","og_url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/","og_site_name":"Instytut Polski w Mi\u0144sku","article_published_time":"2020-04-22T09:20:03+00:00","article_modified_time":"2020-05-02T07:22:49+00:00","og_image":[{"width":1600,"height":1076,"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"gudo","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"gudo","Szacowany czas czytania":"2 minuty"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"event","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/","name":"Wis\u0142awa Szymborska w bia\u0142oruskich t\u0142umaczeniach","isPartOf":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/#primaryimage"},"image":["https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-300x202.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020-1024x689.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg"],"thumbnailUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg","datePublished":"2020-04-22T09:20:03+03:00","dateModified":"2020-05-02T07:22:49+03:00","author":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#\/schema\/person\/5a289b781d4e7b95c2800672408de941"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/"]}],"@context":"https:\/\/schema.org","startDate":"2020-04-28T05:00:00+03:00","endDate":"2020-04-28T06:00:00+03:00","eventStatus":"EventScheduled","eventAttendanceMode":"OfflineEventAttendanceMode","location":{"@type":"place","name":"","address":"","geo":{"@type":"GeoCoordinates","latitude":"","longitude":""}},"description":"\u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d:\nczytania online polskiej literatury po bia\u0142orusku\n\u201eReaktywujemy tu przesz\u0142y czas z jego wszystkimi mo\u017cliwo\u015bciami,\na zatem i z mo\u017cliwo\u015bci\u0105 wyzdrowienia\u201d\nBruno Schultz \u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d\nT\u0142umaczenie literatury pokonuje odleg\u0142o\u015bci w przestrzeni i czasie, usuwa (samo)izolacj\u0119 j\u0119zykow\u0105 i kulturow\u0105, czyni dawnych klasyk\u00f3w \"wsp\u00f3\u0142czesnymi\", a zagranicznych wsp\u00f3\u0142czesnych autor\u00f3w \"rodakami\". Ukazanie tych w\u0142a\u015bnie proces\u00f3w ma na celu cykl spotka\u0144 online z bia\u0142oruskimi t\u0142umaczami polskiej poezji i prozy.\nOrganizowany przez Instytut Polski w Mi\u0144sku przy wsparciu Wydawnictwa \u201e\u0141ohwinau\u201d cykl \u201eSanatorium pod Klepsydr\u0105\u201d obejmuje czytania utwor\u00f3w i rozmowy o kultowych polskich autorach XX-XXI wieku, w\u015br\u00f3d kt\u00f3rych jest kilku laureat\u00f3w i laureatek Nagrody Nobla. Dobra okazja, nie wychodz\u0105c z mieszkania, us\u0142ysze\u0107 genialn\u0105 poezj\u0119, zainteresowa\u0107 si\u0119 aktualn\u0105 proz\u0105, dowiedzie\u0107 si\u0119 o najlepszych opublikowanych t\u0142umaczeniach polskich pisarzy po bia\u0142orusku.\nPodczas drugiego spotkania\u00a0Andrej Chadanowicz\u00a0przedstawi sylwetk\u0119 genialnej poetki, t\u0142umaczki i eseistki, laureatki Nagrody Nobla \u2013\u00a0Wis\u0142awy Szymborskiej\u00a0(1923-2012).\nCo wyr\u00f3\u017cnia j\u0105 spo\u015br\u00f3d wielu innych najlepszych polskich autor\u00f3w XX wieku? Dlaczego wybitna pisarka ma tak niewiele ksi\u0105\u017cek \u2013 i dopiero trzeci\u0105 b\u0119dzie uwa\u017ca\u0107 za sw\u00f3j prawdziwy debiut poetycki? Jak zosta\u0107 ulubion\u0105 poetk\u0105 w \u015bwiecie, gdzie tylko \u201eniekt\u00f3rzy lubi\u0105 poezj\u0119\u201d? W czym si\u0119 myli\u0142 Eklezjasta i jak ponownie przemy\u015ble\u0107 \u015bwiat? Dlaczego cebula jest wy\u017csza od cz\u0142owieka i co czuje \u201ekot w pustym mieszkaniu\u201d? W ko\u0144cu, w jaki spos\u00f3b utwory Szymborskiej trafi\u0142y do bia\u0142oruskiego czytelnika: od przek\u0142ad\u00f3w Maksyma Tanka i Niny Matiasz \u2013 do wsp\u00f3\u0142czesnego niemal kompletnego zbioru wierszy?\nOdpowiedzi \u2013 w rozmowie o Wis\u0142awie Szymborskiej i czytaniu jej utwor\u00f3w\u00a028 kwietnia o godzinie 17:00 online."},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/#primaryimage","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg","contentUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2020\/04\/SPK-02-Szymborska-28.04.2020.jpg","width":1600,"height":1076},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/pl\/2020\/04\/22\/wislawa-szymborska-w-bialoruskich-tlumaczeniach\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Wis\u0142awa Szymborska w bia\u0142oruskich t\u0142umaczeniach"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#website","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/","name":"Instytut Polski w Mi\u0144sku","description":"Instytuty Polskie","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#\/schema\/person\/5a289b781d4e7b95c2800672408de941","name":"gudo","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9e61a9878af96adca2e123c46defb38f?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9e61a9878af96adca2e123c46defb38f?s=96&d=mm&r=g","caption":"gudo"},"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/author\/gudo\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3283","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/users\/65"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3283"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3283\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3452,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3283\/revisions\/3452"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3280"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3283"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3283"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/minsk\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3283"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}