{"id":7051,"date":"2024-05-15T13:37:21","date_gmt":"2024-05-15T11:37:21","guid":{"rendered":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/?p=7051"},"modified":"2024-05-15T13:37:23","modified_gmt":"2024-05-15T11:37:23","slug":"les-centaures-autres-poemes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/","title":{"rendered":"Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes"},"content":{"rendered":"\n<p>Pour la premi\u00e8re fois, ici dans la traduction du polonais d\u2019Isabelle Macor, il nous est enfin donn\u00e9 de d\u00e9couvrir en livre l\u2019\u0153uvre po\u00e9tique de Zuzanna Ginczanka (1917-1944), reconnue par les plus grands de son temps (Gombrowicz, Tuwim\u2026) comme une po\u00e8te au g\u00e9nie pr\u00e9coce.<\/p>\n\n\n\n<p><em><a href=\"http:\/\/Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes\">Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Ce livre important, ne serait-ce qu\u2019en nombre de po\u00e8mes (plus de 100), se veut aussi un hommage \u00e0 Zuzanna Ginczanka, et rend compte de l\u2019\u00e9volution, de la diversit\u00e9 et des variations de son \u0153uvre, compos\u00e9e sur seulement onze ann\u00e9es, tragiquement interrompue : elle meurt assassin\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e2ge de 27 ans en 1944, vraisemblablement au printemps, dans la banlieue de Cracovie, apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9e, avec son amie Blumka Fradis, par la gestapo une seconde fois.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"496\" height=\"533\" src=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Zuzanna_Ginczanka.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-7053\" style=\"width:577px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Zuzanna_Ginczanka.jpg 496w, https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Zuzanna_Ginczanka-279x300.jpg 279w\" sizes=\"auto, (max-width: 496px) 100vw, 496px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Zuzanna Ginczanka, 1930<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p>Ainsi ce livre d\u00e9marre-t-il avec son premier po\u00e8me connu (<em>\u00ab Banquet estival \u00bb<\/em>, \u00e9crit alors qu\u2019elle n\u2019avait que 14 ans en 1931) pour se poursuivre chronologiquement, et selon les sources (manuscrits, revues, etc.), jusqu\u2019\u00e0 son ultime po\u00e8me laiss\u00e9 \u00e0 la post\u00e9rit\u00e9,&nbsp;<em>\u00ab Non omnis moriar \u00bb<\/em>&nbsp;(1942), o\u00f9 elle nommait express\u00e9ment sa d\u00e9nonciatrice \u00e0 Lvov (actuellement Lviv, en Ukraine) o\u00f9 elle fut arr\u00eat\u00e9e une premi\u00e8re fois. Ce po\u00e8me sera par ailleurs retenu comme une pi\u00e8ce \u00e0 charge dans le proc\u00e8s de la d\u00e9nonciatrice de Zuzanna Ginczanka en 1946.<\/p>\n\n\n\n<p>Tant\u00f4t relevant du conte, de la parabole, de la satire\u2026, et tirant de sa jeunesse et de sa f\u00e9minit\u00e9 leur souffle, ces po\u00e8mes font montre, en l\u2019esp\u00e8ce d\u2019un gai savoir, d\u2019un app\u00e9tit pour la vie et ses&nbsp;<em>r\u00e9alit\u00e9s multiples<\/em>, ce, jusque dans le pressentiment de la catastrophe imminente, traqu\u00e9e par les nazis, tandis que le ton se fait plus grave. En 1934, un po\u00e8me comme&nbsp;<em>\u00ab Agonie \u00bb<\/em>&nbsp;saisit par sa lucidit\u00e9 politique dans une Europe&nbsp;<em>\u00ab secou\u00e9e d\u2019une toux \/ aux rythmes soldatesques \u00bb<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Les Centaures<\/em>&nbsp;fut quant \u00e0 lui le seul recueil de Zuzanna Ginczanka publi\u00e9 de son vivant, en 1936, les autres po\u00e8mes \u00e9tant quant \u00e0 eux parus en revue, dans la presse ou, pour la majorit\u00e9, ont \u00e9t\u00e9 retrouv\u00e9s dans ses manuscrits.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce livre en \u00e9dition bilingue comprend \u00e9galement, pour une plus grande appr\u00e9ciation, des documents (photographies, reproductions de manuscrits), des notes, une pr\u00e9sentation contextuelle du monde litt\u00e9raire, artistique et intellectuel de l\u2019\u00e9poque, et des lieux, ainsi que deux postfaces, l\u2019une de la traductrice, l\u2019autre de l\u2019\u00e9diteur.<\/p>\n\n\n\n<p>Nous sommes plusieurs \u00e0 vouloir que ressurgisse une telle voix. En Pologne, o\u00f9 elle revit d\u00e9j\u00e0 plus particuli\u00e8rement depuis 20 ans, des ouvrages importants sur sa vie et son \u0153uvre sont encore tout r\u00e9cemment parus. Et plus proche de nous, en France, un film documentaire lui a \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9 :&nbsp;<a href=\"https:\/\/lesfilmsdubilboquet.fr\/tout-de-moi-ne-disparaitra-pas-2\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><em>Tout de moi ne dispara\u00eetra pas<\/em>&nbsp;(2022) de Joanna Grudzinska<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pour la premi\u00e8re fois, ici dans la traduction du polonais d\u2019Isabelle Macor, il nous est enfin donn\u00e9 de d\u00e9couvrir en livre l\u2019\u0153uvre po\u00e9tique de Zuzanna Ginczanka (1917-1944), reconnue par les plus grands de son temps (Gombrowicz, Tuwim\u2026) comme une po\u00e8te au g\u00e9nie pr\u00e9coce. Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes Ce livre important, ne serait-ce qu\u2019en nombre [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":188,"featured_media":7052,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[116],"tags":[],"class_list":["post-7051","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-recommandations"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes - Instytut Polski w Pary\u017cu<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes - Instytut Polski w Pary\u017cu\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Pour la premi\u00e8re fois, ici dans la traduction du polonais d\u2019Isabelle Macor, il nous est enfin donn\u00e9 de d\u00e9couvrir en livre l\u2019\u0153uvre po\u00e9tique de Zuzanna Ginczanka (1917-1944), reconnue par les plus grands de son temps (Gombrowicz, Tuwim\u2026) comme une po\u00e8te au g\u00e9nie pr\u00e9coce. Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes Ce livre important, ne serait-ce qu\u2019en nombre [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Instytut Polski w Pary\u017cu\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-05-15T11:37:21+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-05-15T11:37:23+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"718\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"merkezt\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"merkezt\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minuty\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"event\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/\",\"name\":\"Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/#primaryimage\"},\"image\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures-215x300.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg\",\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg\"],\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg\",\"datePublished\":\"2024-05-15T11:37:21+02:00\",\"dateModified\":\"2024-05-15T11:37:23+02:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#\/schema\/person\/cb66a216727a2091ef661a565b4eb82a\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/\"]}],\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"startDate\":\"2024-05-15\",\"endDate\":\"2024-05-15\",\"eventStatus\":\"EventScheduled\",\"eventAttendanceMode\":\"OfflineEventAttendanceMode\",\"location\":{\"@type\":\"place\",\"name\":\"\",\"address\":\"\",\"geo\":{\"@type\":\"GeoCoordinates\",\"latitude\":\"\",\"longitude\":\"\"}},\"description\":\"Pour la premi\u00e8re fois, ici dans la traduction du polonais d\u2019Isabelle Macor, il nous est enfin donn\u00e9 de d\u00e9couvrir en livre l\u2019\u0153uvre po\u00e9tique de Zuzanna Ginczanka (1917-1944), reconnue par les plus grands de son temps (Gombrowicz, Tuwim\u2026) comme une po\u00e8te au g\u00e9nie pr\u00e9coce.\\nLes Centaures &amp; autres po\u00e8mes\\nCe livre important, ne serait-ce qu\u2019en nombre de po\u00e8mes (plus de 100), se veut aussi un hommage \u00e0 Zuzanna Ginczanka, et rend compte de l\u2019\u00e9volution, de la diversit\u00e9 et des variations de son \u0153uvre, compos\u00e9e sur seulement onze ann\u00e9es, tragiquement interrompue : elle meurt assassin\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e2ge de 27 ans en 1944, vraisemblablement au printemps, dans la banlieue de Cracovie, apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9e, avec son amie Blumka Fradis, par la gestapo une seconde fois.\\nAinsi ce livre d\u00e9marre-t-il avec son premier po\u00e8me connu (\u00ab Banquet estival \u00bb, \u00e9crit alors qu\u2019elle n\u2019avait que 14 ans en 1931) pour se poursuivre chronologiquement, et selon les sources (manuscrits, revues, etc.), jusqu\u2019\u00e0 son ultime po\u00e8me laiss\u00e9 \u00e0 la post\u00e9rit\u00e9, \u00ab Non omnis moriar \u00bb (1942), o\u00f9 elle nommait express\u00e9ment sa d\u00e9nonciatrice \u00e0 Lvov (actuellement Lviv, en Ukraine) o\u00f9 elle fut arr\u00eat\u00e9e une premi\u00e8re fois. Ce po\u00e8me sera par ailleurs retenu comme une pi\u00e8ce \u00e0 charge dans le proc\u00e8s de la d\u00e9nonciatrice de Zuzanna Ginczanka en 1946.\\nTant\u00f4t relevant du conte, de la parabole, de la satire\u2026, et tirant de sa jeunesse et de sa f\u00e9minit\u00e9 leur souffle, ces po\u00e8mes font montre, en l\u2019esp\u00e8ce d\u2019un gai savoir, d\u2019un app\u00e9tit pour la vie et ses r\u00e9alit\u00e9s multiples, ce, jusque dans le pressentiment de la catastrophe imminente, traqu\u00e9e par les nazis, tandis que le ton se fait plus grave. En 1934, un po\u00e8me comme \u00ab Agonie \u00bb saisit par sa lucidit\u00e9 politique dans une Europe \u00ab secou\u00e9e d\u2019une toux \/ aux rythmes soldatesques \u00bb.\\nLes Centaures fut quant \u00e0 lui le seul recueil de Zuzanna Ginczanka publi\u00e9 de son vivant, en 1936, les autres po\u00e8mes \u00e9tant quant \u00e0 eux parus en revue, dans la presse ou, pour la majorit\u00e9, ont \u00e9t\u00e9 retrouv\u00e9s dans ses manuscrits.\\nCe livre en \u00e9dition bilingue comprend \u00e9galement, pour une plus grande appr\u00e9ciation, des documents (photographies, reproductions de manuscrits), des notes, une pr\u00e9sentation contextuelle du monde litt\u00e9raire, artistique et intellectuel de l\u2019\u00e9poque, et des lieux, ainsi que deux postfaces, l\u2019une de la traductrice, l\u2019autre de l\u2019\u00e9diteur.\\nNous sommes plusieurs \u00e0 vouloir que ressurgisse une telle voix. En Pologne, o\u00f9 elle revit d\u00e9j\u00e0 plus particuli\u00e8rement depuis 20 ans, des ouvrages importants sur sa vie et son \u0153uvre sont encore tout r\u00e9cemment parus. Et plus proche de nous, en France, un film documentaire lui a \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9 : Tout de moi ne dispara\u00eetra pas (2022) de Joanna Grudzinska.\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg\",\"width\":718,\"height\":1000},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#website\",\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/\",\"name\":\"Instytut Polski w Pary\u017cu\",\"description\":\"Instytuty Polskie\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#\/schema\/person\/cb66a216727a2091ef661a565b4eb82a\",\"name\":\"merkezt\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/87c770ee924f6503959adf7f99a49fa5?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/87c770ee924f6503959adf7f99a49fa5?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"merkezt\"},\"url\":\"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/author\/merkezt\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes - Instytut Polski w Pary\u017cu","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes - Instytut Polski w Pary\u017cu","og_description":"Pour la premi\u00e8re fois, ici dans la traduction du polonais d\u2019Isabelle Macor, il nous est enfin donn\u00e9 de d\u00e9couvrir en livre l\u2019\u0153uvre po\u00e9tique de Zuzanna Ginczanka (1917-1944), reconnue par les plus grands de son temps (Gombrowicz, Tuwim\u2026) comme une po\u00e8te au g\u00e9nie pr\u00e9coce. Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes Ce livre important, ne serait-ce qu\u2019en nombre [&hellip;]","og_url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/","og_site_name":"Instytut Polski w Pary\u017cu","article_published_time":"2024-05-15T11:37:21+00:00","article_modified_time":"2024-05-15T11:37:23+00:00","og_image":[{"width":718,"height":1000,"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"merkezt","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"merkezt","Szacowany czas czytania":"3 minuty"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"event","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/","name":"Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes","isPartOf":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/#primaryimage"},"image":["https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures-215x300.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg","https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg"],"thumbnailUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg","datePublished":"2024-05-15T11:37:21+02:00","dateModified":"2024-05-15T11:37:23+02:00","author":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#\/schema\/person\/cb66a216727a2091ef661a565b4eb82a"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/"]}],"@context":"https:\/\/schema.org","startDate":"2024-05-15","endDate":"2024-05-15","eventStatus":"EventScheduled","eventAttendanceMode":"OfflineEventAttendanceMode","location":{"@type":"place","name":"","address":"","geo":{"@type":"GeoCoordinates","latitude":"","longitude":""}},"description":"Pour la premi\u00e8re fois, ici dans la traduction du polonais d\u2019Isabelle Macor, il nous est enfin donn\u00e9 de d\u00e9couvrir en livre l\u2019\u0153uvre po\u00e9tique de Zuzanna Ginczanka (1917-1944), reconnue par les plus grands de son temps (Gombrowicz, Tuwim\u2026) comme une po\u00e8te au g\u00e9nie pr\u00e9coce.\nLes Centaures &amp; autres po\u00e8mes\nCe livre important, ne serait-ce qu\u2019en nombre de po\u00e8mes (plus de 100), se veut aussi un hommage \u00e0 Zuzanna Ginczanka, et rend compte de l\u2019\u00e9volution, de la diversit\u00e9 et des variations de son \u0153uvre, compos\u00e9e sur seulement onze ann\u00e9es, tragiquement interrompue : elle meurt assassin\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e2ge de 27 ans en 1944, vraisemblablement au printemps, dans la banlieue de Cracovie, apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9e, avec son amie Blumka Fradis, par la gestapo une seconde fois.\nAinsi ce livre d\u00e9marre-t-il avec son premier po\u00e8me connu (\u00ab Banquet estival \u00bb, \u00e9crit alors qu\u2019elle n\u2019avait que 14 ans en 1931) pour se poursuivre chronologiquement, et selon les sources (manuscrits, revues, etc.), jusqu\u2019\u00e0 son ultime po\u00e8me laiss\u00e9 \u00e0 la post\u00e9rit\u00e9, \u00ab Non omnis moriar \u00bb (1942), o\u00f9 elle nommait express\u00e9ment sa d\u00e9nonciatrice \u00e0 Lvov (actuellement Lviv, en Ukraine) o\u00f9 elle fut arr\u00eat\u00e9e une premi\u00e8re fois. Ce po\u00e8me sera par ailleurs retenu comme une pi\u00e8ce \u00e0 charge dans le proc\u00e8s de la d\u00e9nonciatrice de Zuzanna Ginczanka en 1946.\nTant\u00f4t relevant du conte, de la parabole, de la satire\u2026, et tirant de sa jeunesse et de sa f\u00e9minit\u00e9 leur souffle, ces po\u00e8mes font montre, en l\u2019esp\u00e8ce d\u2019un gai savoir, d\u2019un app\u00e9tit pour la vie et ses r\u00e9alit\u00e9s multiples, ce, jusque dans le pressentiment de la catastrophe imminente, traqu\u00e9e par les nazis, tandis que le ton se fait plus grave. En 1934, un po\u00e8me comme \u00ab Agonie \u00bb saisit par sa lucidit\u00e9 politique dans une Europe \u00ab secou\u00e9e d\u2019une toux \/ aux rythmes soldatesques \u00bb.\nLes Centaures fut quant \u00e0 lui le seul recueil de Zuzanna Ginczanka publi\u00e9 de son vivant, en 1936, les autres po\u00e8mes \u00e9tant quant \u00e0 eux parus en revue, dans la presse ou, pour la majorit\u00e9, ont \u00e9t\u00e9 retrouv\u00e9s dans ses manuscrits.\nCe livre en \u00e9dition bilingue comprend \u00e9galement, pour une plus grande appr\u00e9ciation, des documents (photographies, reproductions de manuscrits), des notes, une pr\u00e9sentation contextuelle du monde litt\u00e9raire, artistique et intellectuel de l\u2019\u00e9poque, et des lieux, ainsi que deux postfaces, l\u2019une de la traductrice, l\u2019autre de l\u2019\u00e9diteur.\nNous sommes plusieurs \u00e0 vouloir que ressurgisse une telle voix. En Pologne, o\u00f9 elle revit d\u00e9j\u00e0 plus particuli\u00e8rement depuis 20 ans, des ouvrages importants sur sa vie et son \u0153uvre sont encore tout r\u00e9cemment parus. Et plus proche de nous, en France, un film documentaire lui a \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9 : Tout de moi ne dispara\u00eetra pas (2022) de Joanna Grudzinska."},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/#primaryimage","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg","contentUrl":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-content\/uploads\/sites\/14\/2024\/05\/Ginczanka_Couv01-Les-Centaures.jpg","width":718,"height":1000},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/2024\/05\/15\/les-centaures-autres-poemes\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Les Centaures &amp; autres po\u00e8mes"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#website","url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/","name":"Instytut Polski w Pary\u017cu","description":"Instytuty Polskie","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#\/schema\/person\/cb66a216727a2091ef661a565b4eb82a","name":"merkezt","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/87c770ee924f6503959adf7f99a49fa5?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/87c770ee924f6503959adf7f99a49fa5?s=96&d=mm&r=g","caption":"merkezt"},"url":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/author\/merkezt\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7051","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/users\/188"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7051"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7051\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7055,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7051\/revisions\/7055"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7052"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7051"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7051"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/instytutpolski.pl\/paris\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7051"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}