BEGIN:VCALENDAR
PRODID://WordPress//Event-Post-V5.9.2//EN
VERSION:2.0
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Warsaw
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
DTSTART:19700329T020000
RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=3
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:19701025T030000
RRULE:FREQ=YEARLY;BYDAY=-1SU;BYMONTH=10
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Między Mickiewiczem a Bialikiem: judaizm, Polska i literatura
UID:https://instytutpolski.pl/telaviv/pl/2026/05/20/miedzy-mickiewiczem-a-bialikiem-judaizm-polska-i-literatura-pomiedzy-nimi/
LOCATION:
DTSTAMP:20260605T110000
DTSTART;TZID=Europe/Warsaw:20260605T110000
DTEND;TZID=Europe/Warsaw:20260605T123000
DESCRIPTION:Dlaczego Ze'ew Żabotyński podziwiał Henryka Sienkiewicza? Dlaczego
recytował z pamięci fragmenty „Konrada Wallenroda” Adama Mickiewicza,
jednego z największych poetów Polski? Co kryje się za intrygującą
nazwą „Żegota” — tajną organizacją, która stała się symbolem
pomocy Żydom w okupowanej Polsce podczas II wojny światowej? I co robią
prorocy Ezechiel, Jeremiasz i Daniel wśród wersów poematów
Mickiewicza?
Odpowiedzi na te pytania oraz szereg literackich i historycznych anegdot
zostaną przedstawione podczas spotkania poświęconego wieloletniemu
dialogowi między kulturą żydowską, literaturą polską i literaturą
hebrajską. Na przykładzie arcydzieł takich jak „Dziady” Adama
Mickiewicza oraz „Wesele” Stanisława Wyspiańskiego przyjrzymy się, w
jaki sposób motywy, idee i wyobrażenia wywodzące się z tradycji i
folkloru żydowskiego przenikały do klasycznej literatury polskiej i ją
współtworzyły.
O relacjach między literaturą polską a kulturą żydowską opowie dr
Ilona Dworak-Cousin — pisarka i działaczka na rzecz relacji
polsko-izraelskich.
Spotkanie poprowadzi literaturoznawczyni i tłumaczka Kinga Przewłoka,
która opowie również o historii przekładów klasyki polskiej na język
hebrajski — od Mickiewicza i Wyspiańskiego po współczesne wyzwania
translatorskie.
Podczas spotkania poruszony zostanie również temat głębokiego wpływu
literatury i kultury polskiej na literaturę hebrajską i jidysz,
widocznego w twórczości m.in. Szmula Tchernichowskiego, Chaima Nachmana
Bialika i I.L. Pereca.
 
5 czerwca (piątek) | g. 11:00
Biblioteka Instytutu Polskiego, Al. Rothschild 3 (Beit Pasgot), 22.
piętro, Tel Awiw
Spotkanie odbędzie się w języku hebrajskim!
Wstęp wolny po wcześniejszej rejestracji.
Wydarzenie we współpracy z Towarzystwem Współpracy Kulturalnej
Polska–Izrael.
END:VEVENT
END:VCALENDAR