1.01.2018 ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית

אלגיה לעת פרידה – זביגנייב הרברט

אלגיה לעת פרידה מאת זביגנייב הרברט, בעברית בהוצאת הקיבוץ המאוחד, 1998. תרגום: דוד וינפלד

אלגיה לעת פרידה

זביגנייב הרברט

הוצאת הקיבוץ המאוחד, 1998

תרגום: דוד וינפלד

מידע נוסף

Scheduled ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית

יומנה של רניה – רניה שפיגל 🗓

הספר הוא יומן אישי ומרגש של רניה שפיגל, נערה יהודייה מפולין, המתעד את התבגרותה, אהבתה וחלומותיה בצל אימת מלחמת העולם השנייה והכיבוש הנאצי, עד לרציחתה בשנת 1942.
01 12.2025 ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית

וריאציות גלדברג – אווה ליפסקה 🗓

"וריאציות גֶלדברג" הוא אוסף שירים בפרוזה מאת אווה ליפסקה, העוסקים במגוון רחב של נושאים, כמו זהות לאומית, זמן, זקנה ומוות, תודעה וניכור, והעימות בין העולם המודרני לטבע ולמיתוס.
01 11.2025 ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית

נשף האֶמפּוּזוֹת – אולגה טוקרצ'וק 🗓

הרומן הראשון שכתבה טוקרצ'וק מאז זכייתה בפרס נובל, הוא שוזר ביד אמן ריאליזם, פנטזיה ופולקלו
01 04.2025 ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית