17 грудня 2011 року, під час урочистої церемонії вручення Літературної премії ім.Джозефа Конрада – 2011, був оголошений Лауреат. Ним стала –
НАТАЛКА СНЯДАНКО!
________________________________________________
1 грудня 2011 року – оглошення фіналістів Премії Конрада – 2011.
Ними стали:
Андрій Бондар
Маріанна Кіяновська
Наталка Сняданко
_________________________________________________
Андрій Бондар
– поет, прозаїк, перекладач, есеїст.
Народився 1974 року у Кам’янці-Подільському. Лауреат видавництва «Смолоскип» (1997). Закінчив Києво-Могилянську академію (2001).
Працював головним редактором газети Асоціації українських письменників (АУП) «Література плюс», редактором літературних сторінок у газетах «Дзеркало тижня» і «Газета по-українськи». Дописувач багатьох українських паперових ЗМІ. Колумніст «Газети по-українськи» і Zaxid.net.
Автор збірок віршів:
«Весіння єресь» (1998)
«Істина і мед» (2001)
«Примітивні форми власності» (2004).
Співавтор книги есеїв «Авторська колонка» («Нора-друк», 2007).
Mаріанна Кіяновська
(1973) – письменниця, перекладач, дослідник літератури. Народилася в Жовкві, живе у Львові. Закінчила філологічний факультет Львівського державного університету ім. І. Франка. У студентські роки належала до жіночого літературного угруповання ММЮННА ТУГА. Авторка поетичних збірок: “Інкарнація” (1997), “Вінки сонетів” (1999), “Міфотворення” (2002), “Кохання і війна” (спільно з Мар’яною Савкою; 2002), “Книга Адама” (2004), “Звичайна мова” (2005), “Дещо щоденне” (2008). Також у 2008 році вийшла книга її оповідань “Стежка вздовж ріки”, написаних під час перебування в Польщі, в Цєшині. Перекладає польську поезію (зокрема вірші Болеслава Лесьмяна, Юліана Тувіма, Станіслава Бараньчака, Евгеніуша Ткачишина-Дицького, Романа Хонета, Яцека Денеля, варшавських неолінгвістів). У журналі “Кур’єр Кривбасу” вела рубрику “Нова польська література”, де друкувала свої переклади та статті про актуальну польську літературу.
Наталка Сняданко
Народилася у Львові 20.05.1973. 1995 – закінчила українську філологію Львівського університету, 1995-97 вчилася на славістиці та романістиці університету міста Фрайбурґа (Німеччина).
1997-2002 – Працювала оглядачем, редактором та відповідальним секретарем газети “Поступ” (Львів); 2002-2003 – секретарем львівського Центру дослідження античної традиції Центральної та Східної Європи Варшавського університету (при ЛНУ). З 2002 до 2008 – оглядач відділу культури “Львівської газети”. З 2008 до 2010 – редактор сторінки “Субтексти” львівського видання “Суботня пошта” та літературний оглядач тижневика “Профиль”, Київ. З 2009 року редагує тримовний літературний часопис РАДАР. Друкується в українській та закордонній пресі („Критика”, „Дзеркало тижня”, „Столичные новости” – Київ, Gazeta Wyborcza, Odra, Dziennik, Bluszcz (Польща), Süddeutsche Zeitung (Німеччина), часопис du (Швайцарія).
Літературні публікації: книги (вибірково)
2008 – “Агатангел или синдром стерильности”, російський переклад Завен Баблоян. Москва, “Флюид”.
2008 – Ahatangel (польський переклад роману „Синдром стерильності”, перекладач Рената Руснак. „Czarne”, Wołowiec).
2009 – повість “Комашина тарзанка”. Харків. “Фоліо”.
2011 – повість «Гербарій коханців». Харків. «Клуб сіймейного дозвілля».
2011 – російський переклад повісті «Чебрець у молоці”, часопис «Новый мир» Москва.
2011– чеський переклад книги „Колекція пристрастей”. Zlen-kniha. Прага. Переклад: Ріта Кіндлерова.
2011 – книга «Амаркорд». Харків. “Фоліо”.
__________________________________________________________________________________________
Літературна премія імені Джозефа Конрада-Коженьовського заснована 2007 року і вручається Польським Інститутом у Києві раз на 2 роки:
за послідовність у реалізації творчого шляху, інноваційність форми, ламання стереотипів та універсальність послання.
Цього року Премія вручатиметься втретє.
Лауреати Премії:
ТАРАС ПРОХАСЬКО (2007)
СЕРГІЙ ЖАДАН (2009)
Адресати:
Премія присуджується українському письменникові віком до 40 років, незалежно від місця його проживання, прижиттєво. Премія присуджується авторові один раз протягом життя.
Мета Премії:
– підтримати молодих українських літераторів; показати, що вони цікаві не тільки в Україні, а є “гравцями європейської ліги”.
– вшанувати постать Джозефа Конрада-Коженьовського, зокрема: пригадати цього видатного письменника і наголосити, що його постать є символом панєвропейської, польсько-українсько-британської культурної спадщини; привернути увагу українського суспільства до українського коріння поляків, котрі досягли світового визнання;
Нагороди:
Лауреат премії отримає нагороду від Польського Інституту у Києві у розмірі 3000 євро та піврічне стажування у Польщі у рамках стипендіальної програми Міністра культури і національної спадщини Республіки Польща “GAUDE POLONIA”, яка призначена для молодих митців і перекладачів польської літератури з країн Центрально-Східної Європи. Стипендіальна програма триватиме у Польщі з 1 лютого до 31 липня 2012 року.
Номінування:
Запропонувати кандидатів на нагороду можуть як українські, так і іноземні культурні інституції, наукові центри, видавництва, творчі об’єднання, приватні особи, заповнивши нескладну АПЛІКАЦІЙНУ ФОРМУ:
заповнену аплікаційну форму надсиалайте до 11.11.2011, на вказану у аплікації електронну скриньку. Кожна установа або приватна особа може висунути лише одного кандидата. Претенденти на премію не можуть номінувати себе самі.
Лауреата та фіналістів визначить та оголосить польсько-українське журі у складі:
– Боґуміла Бердиховська – (PL) – публіцистка, керівник департаменту стипендій Національного центру культури у Варшаві;
– Олекскандр Богуцький (UA) – директор-президент каналу ICTV;
– Ярослав Ґодун (PL, голова журі) – директор Польського Інституту у Києві;
– Сергій Жадан (UA) – письменник, поет, перекладач, лауреат премії Конрада 2009;
– Оксана Забужко (UA) – поетка, письменниця, літературознавець;
– Юрій Макаров (UA) – публіцист;
– Моніка Шнайдерман (PL) – директор видавництва „Czarne” («Чорне»).
секретар – Ольга Клименко (Польський Інститут)
1 грудня 2011 року будуть оприлюднені імена трьох фіналістів, обраних журі із запропонованих кандидатур.
остаточне рішення журі прийме простою більшістю голосів через таємне голосування, яке відбудеться 17 грудня 2011 року за участі щонайменше трьох членів журі. Член журі може подати голові журі свій вибір у письмовій формі не пізніше, ніж за 24 години перед початком фінального засідання. Член журі може взяти участь у засіданні через засоби теле-відео-зв’язку. Рішення журі оформлюються протоколом, який підписується головою та секретарем журі.
Урочисте оголошення та нагородження лауреата Літературної премії імені Джозефа Конрада відбудеться 17 грудня 2011 року у Києві.
Церемонія вручення Премії Конрада – 2007 (Лауреат – Тарас Прохасько)
Церемонія вручення Премії Конрада – 2009 (Лауреат – Сергій Жадан)
Церемонія вручення Премії Конрада – 2011 (Лауреат – Наталка Сняданко)