Польські поети на IV Міжнародному поетичному фестивалі MERIDIAN CZERNOWITZ
7 вересня (субота)
12:45 – 13:30 Презентація книжки вибраних віршів Тадеуша Домбровського «Чорний квадрат»
Учасники: Тадеуш Домбровський, Василь Лозинський, Остап Сливинський, Маріанна Кіяновська
Приміщення літературного целанівського центру (на розі вул. О. Кобилянської та вул. Челюскінців)
13:30 – 14:15 Автограф-сесія. Вхід вільний
Учасники: Юрій Андрухович, Тарас Прохасько, Юрій Іздрик, Тадеуш Домбровський
Приміщення літературного целанівського центру (на розі вул. О. Кобилянської та вул. Челюскінців)
17:30-18:30 Поетичні читання: Анджей Сосновскі, Ришард Криницький
Модератори: Маріанна Кіяновська, Остап Сливинський
костел єзуїтів «Пречисте серце Ісуса» (вул. Т. Шевченка, 2)
Ришард Криницький – поет, перекладач, видавець, один з представників поетичної «Нової хвилі» у Польщі. З середини 70-х років XX століття виступав проти комуністичної влади та тодішньої ідеології, зазнав переслідувань, його твори в Польщі було заборонено друкувати.
Лауреат багатьох премій. Твори Криницького виходили англійською, німецькою, шведською мовами. Перекладає з німецької, зокрема, твори поетів П. Целана, Б. Брехта, Г. Тракля, Ф. Гельдерліна. Один із співзасновників краківського «Видавництва а5».
Анджей Сосновський – поет, прозаїк і перекладач, член редакції польського журналу «Literatura na Świecie». Лауреат численних польських літературних премій, у тому числі, журналу «Odra», Премії Косцєльських, Вроцлавської поетичної премії «Silesius» (2008). Метафорична поезія автора, на думку польських критиків, являє собою унікальне явище в сучасній польській літературі. Перекладає на польську мову твори американських авторів, зокрема, Д. Ешбері, Е. Паунда, Е. Бішоп, Р. Фербенка та багатьох інших.
Тадеуш Домбровський – поет, есеїст і критик, редактор літературного часопису «Топос». У Польщі вийшло шість його збірок поезії. Лауреат Премії Косцєльських , премії Губерта Бурди для молодих поетів зі Східної Європи, Фундації Польської культури, присвоєна Тадеушом Ружевичем. Вірші поета перекладені на двадцять мов у тому числі на українську. На фестивалі буде представлена збірка поезій «Чорний квадрат» (Meridian Czernowitz, 2013), до якої увійшли вибрані вірші Тадеуша Домбровського із книжок «Те Деум», «Чорний квадрат», «Поміж» у перекладах Василя Лозинського, Остапа Коня, Остапа Сливинського і Маріанни Кіяновської, упорядник – Василь Лозинський.
(…) Поезія Тадеуша Домбровського непередбачувано відкрита і дискретна, філософська й інтимна. Вона, здається, звертається до кожного і кожної з читачів та читачок зокрема і говорить лиш від свого імені. Основним джерелом пошуків його поезії, яка намагається знайти альтернативу нігілізму, є те, що неможливо пояснити та описати.
Василь Лозинський
Міжнародна літературна корпорація «Meridian Czernowitz»