21.05.2020 Новини

Аннa Ауґустиняк “Я кохала, коли вона відійшла”

Український переклад книги

Видавництво “Крок”, за підтримки Польського інституту у Києві, опублікувало український переклад книги Анни Ауґустиняк “Я кохала, коли вона відійшла”.

Анна Ауґустиняк – польська поетеса, журналістка, продюсерка радіорепортажів. Випускниця полоністики Варшавського університету, Вищої школи журналістики ім. Мельхіора Ваньковича. Закінчила докторантуру в Інституті літературних досліджень Польської академії наук. Ауґустиняк публікувала вірші та оповідання у “Фразі”, “Одрі”, “Творчості” та “Літературни зошитах”. Перекладена англійською, іспанською, німецькою, російською, румунською, сербською, турецькою та українською мовами. Стипендіатка Міністра культури і національної спадщини Польщі у 2013 році.

“Я кохала, коли вона відійшла” – це книга про процес помирання. Тема дуже непроста, тому авторка використовує різні конвенції і техніки оповіді.

Переклад: Антон Марчинський, Юлія Марчинська.

Scheduled Новини

Каталог польської літератури для дітей 2026: що

Від книжок-картинок до підліткових романів: у каталозі зібрано найцікавіші видання польського дитліту за 2025 рік.
14 04.2026 Новини

Розмовний онлайн-клуб: як долучитися 🗓

Школа польської мови при Польському інституті в Києві запрошує всіх охочих на онлайн-зустріч розмовного клубу.
14 04.2026 Новини

Антологія «ШульцФест та Друга Осінь у часи

Антологія «ШульцФест та Друга Осінь у часи війни» вийшла у 2025 році у видавництві «Пóсвіт» за підтримки Польського інституту в Києві.
01 04.2026 Новини