ספרה של זוכת פרס הנובל לספרות המלווה באיוריה הנפלאים של יואננה קונסחו, הוא התבוננות על חיי האדם בעת הזאת והרהור על מהותם. הספר זכה בפרס יריד בולוניה ובפרסים נוספים ותורגם ל-21 שפות
נפש אבודה
אולגה טוקרצ'וק, יואננה קונסחו. הוצאת קרן, 2023
תרגום: תמר נתנאל
ספרה של זוכת פרס הנובל לספרות, אולגה טוקרצ'וק, המלווה באיוריה הנפלאים של יואננה קונסחו, הוא התבוננות על חיי האדם בעת הזאת והרהור על מהותם.
זהו סיפור-משל פשוט לכאורה, כשהמאיירת נותנת לו פרשנות משלה ומפליגה בדמיונה לעולם מסתורי של זיכרונות ילדות ותקופות רחוקות וקולותיהן של שתי היוצרות נארגים יחד
במעשה אמנות משותף.
הספר זכה בפרס יריד בולוניה ובפרסים נוספים ותורגם ל-21 שפות.
יומנה של רניה – רניה שפיגל 🗓
הספר הוא יומן אישי ומרגש של רניה שפיגל, נערה יהודייה מפולין, המתעד את התבגרותה, אהבתה וחלומותיה בצל אימת מלחמת העולם השנייה והכיבוש הנאצי, עד לרציחתה בשנת 1942.
01
12.2025
ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית
וריאציות גלדברג – אווה ליפסקה 🗓
"וריאציות גֶלדברג" הוא אוסף שירים בפרוזה מאת אווה ליפסקה, העוסקים במגוון רחב של נושאים, כמו זהות לאומית, זמן, זקנה ומוות, תודעה וניכור, והעימות בין העולם המודרני לטבע ולמיתוס.
01
11.2025
ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית
נשף האֶמפּוּזוֹת – אולגה טוקרצ'וק 🗓
הרומן הראשון שכתבה טוקרצ'וק מאז זכייתה בפרס נובל, הוא שוזר ביד אמן ריאליזם, פנטזיה ופולקלו
01
04.2025
ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית