ספרה של זוכת פרס הנובל לספרות המלווה באיוריה הנפלאים של יואננה קונסחו, הוא התבוננות על חיי האדם בעת הזאת והרהור על מהותם. הספר זכה בפרס יריד בולוניה ובפרסים נוספים ותורגם ל-21 שפות
נפש אבודה
אולגה טוקרצ'וק, יואננה קונסחו. הוצאת קרן, 2023
תרגום: תמר נתנאל
ספרה של זוכת פרס הנובל לספרות, אולגה טוקרצ'וק, המלווה באיוריה הנפלאים של יואננה קונסחו, הוא התבוננות על חיי האדם בעת הזאת והרהור על מהותם.
זהו סיפור-משל פשוט לכאורה, כשהמאיירת נותנת לו פרשנות משלה ומפליגה בדמיונה לעולם מסתורי של זיכרונות ילדות ותקופות רחוקות וקולותיהן של שתי היוצרות נארגים יחד
במעשה אמנות משותף.
הספר זכה בפרס יריד בולוניה ובפרסים נוספים ותורגם ל-21 שפות.
בואו להשתתף בסדנת תרגום לדוברי פולנית! 🗓
הסדנה תכלול הרצאות של ארבעה מומחים בתחום התרגום והספרות מישראל ומפולין ומטרתה להעמיק ידע ולהרחיב אופקים של כל מי שמעוניין לעסוק בתחום תרגום הספרות הפולנית לעברית.
15
12.2023
אירועים, לימודי פולנית, ספרות, ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית
מבחר מכתבים, רשימות ורישומים – ברונו שולץ
מבחר מכתבים של ברונו שולץ בהם הוא מביע מחשבות כמוסות באופן נוקב, בשילוב כמה מציוריו ורשימות ביקורת, שבקריאתן מתגלה שולץ כמבקר נוקב, קשוב ורגיש
01
01.2023
ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית
להקדים את אלוהים – חנה קראל 🗓
העיתונאית-הסופרת האנה קְראל מראיינת את מארק אֵדֶלְמַן, ממפקדי מרד גטו ורשה, המשמיע אמיתות על גבורה ואנושיות ועל מאות האלפים שעברו על פניו בדרכם אל המוות, המטלטלות את הנשמה
01
01.2023
ספרות ושירה פולנית מתורגמת לעברית