Check out our digital library at http://issuu.com/PolishCultureBrussels/
In English
- [posters exhibition] HERE is the catalogue of the exhibition ‘Enfant Terrible’ dedicated to the youngest Polish generation of poster designers (Bozar, 05.09>13.10.2014)
- [music] read HERE the article ‘Witold Lutosławski’, by Danuta Gwizdalanka (from the brochure ‘Witold Lutosławski’ published by the Polish Institute in Brussels
- [music] read HERE the article ‘The Brilliance of Witold Lutosławski’s Music’, by Zbigniew Skowron (from the brochure ‘Witold Lutosławski’ published by the Polish Institute in Brussels
- [music] read HERE the article ‘Witold Lutosławski’s Listerner(s)’, by Nicholas Reyland (from the brochure ‘Witold Lutosławski’ published by the Polish Institute in Brussels
- [music] read HERE the article ‘Lutosławski’s Music for Children’, by Charles Bodman Ray (from the brochure ‘Witold Lutosławski’ published by the Polish Institute in Brussels
- [music] read HERE the article ‘Witold Lutosławski and his performers’, by Adrian Thomas (from the brochure ‘Witold Lutosławski’ published by the Polish Institute in Brussels)
- [music] read HERE the calendar entitled ‘Some Dates in the Life of Witold Lutosławski’, by the team of the Polish Institute in Brussels (from the brochure ‘Witold Lutosławski’ published by the Polish Institute in Brussels)
- [music] Lyrics of Sacer Nidus in a translation by Howard Weiner and Cara Thornton)
- [music] Article A mature man at the peak of power and a young man of ephemeral charm (about Bolesław I and emperor Otto III), by Elżbieta Cherezińska and Agnieszka Budzińska-Bennett
- [Janusz Korczak exhibition] HERE are the boards of the exhibition, prepared by the Polish MFA, dedicated to Janusz Korczak
- [literature] Fragment of Jacek Dehnel‘s Saturn, translated into English by Antonia Lloyd-Jones
In French and Dutch
- [littérature] Extraits de La Montagne de sable (Piaskowa Góra) de Joanna Bator, traduits en français par Caroline Raszka-Dewez
- [musique] Brochure Witold Lutosławski, publiée par l’Institut Polonais – Service Culturel de l’Ambassade de la République de Pologne à Bruxelles (avec des articles de Danuta Gwizdalanka, Zbigniew Skowron, Adrian Thomas, Nicholas Reyland, Charles Bodman Ray)
- [musique] Article La musique polonaise et l’Histoire. De J. Elsner a P. Mykietyn, par Elżbieta Szczecińska
- [musique] Article La mélodie polonaise, par Zofia Helman
- [littérature] Extrait de Journal ecrit par apres d’Andrzej Stasiuk, traduit en français par Charles Zaremba
- [littérature] Extrait de Le meurtrier de la ville des abricots de Witold Szabłowski, traduit en français par Maryla Laurent
- [literatuur] Artikel “Over de dood, zonder overdrijving” Wisława Szymborska (1923-2012) van Kris van Heuckelom (KU Leuven)
- [littérature] Article Wisława Szymborska (1923-2012) de Dorota Walczak (ULB)
- [musique] Brochure Karol Szymanowski, par Z. Helman, A. Wightman, D. van Moere, M. Pinkwart & J. Van Hyfte
- [musique] Brochure Chopin 2010 en Belgique, par J.-J. Eigeldinger, V. Dufour, L. Brogniez, C. Seron, S. Thieffry, I. Goddeeris, M. Couvreur & A. Knast