22.03.2017 Literatura, Noticias

Encuentro con Ewa Lipska y su poesía

Ewa Lipska (Cracovia, 1945), poeta polaca perteneciente a la llamada «Nueva Ola», estudió en la Academia de Bellas Artes de su ciudad natal, aunque posteriormente ha trabajado como especialista en poesía para diversas revistas, periódicos y editoriales, como Życiu Literackim, Dzienniku Polskim o Wydawnictwa Literackiego (1970-1980). Entre 1991 y 2001 dirigió el Instituto Polaco de Viena, dependiente de la embajada polaca en esta ciudad.

Ewa Lipska (Cracovia, 1945), poeta polaca perteneciente a la llamada «Nueva Ola», estudió en la Academia de Bellas Artes de su ciudad natal, aunque posteriormente ha trabajado como especialista en poesía para diversas revistas, periódicos y editoriales, como Życiu Literackim, Dzienniku Polskim o Wydawnictwa Literackiego (1970-1980). Entre 1991 y 2001 dirigió el Instituto Polaco de Viena, dependiente de la embajada polaca en esta ciudad.
 Entre sus poemarios más importantes destacan Wiersze [Versos] (1967), Drugi zbiór wierszy [Segunda colección de versos] (1970), Czwarty zbiór wierszy [Cuarta colección de versos] (1974), Żywa śmierć [La muerte viva] (1979), Przechowalnia ciemności [Consigna de la oscuridad] (1985), Wakacje mizantropa [Las vacaciones del misántropo] (1993), Sklepy zoologiczne [Tiendas zoológicas] (2001), Ja [Yo] (2003), Gdzie indziej [En otro lugar] (2005) o Pogłos [Eco] (2010).
 Su obra, merecedora de numerosos premios literarios, entre ellos el Kościelski Award, ha sido traducida a diversas lenguas europeas.
 En España, Ediciones Trea ha publicado en un solo volumen, en edición bilingüe, sus libros Drzazga (2006) y Pomarańcza Newtona (2007): La astilla / La naranja de Newton, traducción de Antonio Benítez Burraco y Anna Sobieska, Gijón (Asturias), 2010.


Desde la aparición de sus primeros poemarios, la obra de Ewa Lipska, que se nutre de un combativo espíritu de protesta frente a la injusticia, que vindica la necesidad que para el verdadero poeta tiene saber anclar su devenir personal en los prosaicos afanes e inquietudes de sus coetáneos y que defiende la importancia de la experimentación lingüística para la consecución de una voz poética genuina y al mismo tiempo sincera, lleva deleitando (y haciendo reflexionar) al sorprendido lector desde hace justamente cincuenta años.
Con el transcurso del tiempo, en sus versos ha ido ganando peso una irónica reflexión acerca de las sempiternas cuestiones del objeto último de la existencia humana y del sentido de la muerte. Enfrentados desde la estoica distancia que proporciona esa amable ironía, pero también desde la equívoca proximidad que procuran las abundantes metáforas que caracterizan su lenguaje literario (metáforas complejas, que bosquejan casi siempre un espacio onírico, en ocasiones surrealista), tales interrogantes aparecen transmutados en las lacerantes heridas que inflige, y en las dolorosas carencias de que adolece, nuestro mundo moderno, deshumanizado y deshumanizador, en el que sólo la imaginación y el arte parecen erigirse en vías de escape de una realidad plagada de peligros y de sufrimiento.

Programado Literatura Noticias

Novedad literaria: Mi sombra es mujer de

«Mi sombra es mujer» reúne, por primera vez en español, una selección de la poesía de Halina Poświatowska, una de las poetas más leídas en Polonia, aunque casi desconocida en España.
28 11.2025 Noticias

Abrapalabra habla polaco con las criaturas fantásticas

Abrapalabra despliega en esta edición su cara más polaca con una tarde doblemente fantástica: criaturas que nacen de las nubes y palabras que vuelan como pájaros. El 13 de diciembre, a las 18.30 horas, La Casa Encendida se convierte en un cielo abierto y un bosque sonoro para que el público infantil explore, imagine y juegue con dos propuestas únicas: un viaje ilustrado a los seres que habitan en lo alto de la mano del artista polaco Marcin Minor, y un taller de poesía pajaril guiado por Xenia Dyakonova, inspirado en la musicalidad del gran poeta Julian Tuwim. Una cita para dejarse llevar por la imaginación, el arte y el lenguaje en su forma más libre. ¿Listos para escuchar lo que cuentan las nubes… y lo que dicen los pájaros? ¡No te quedes sin tu entrada!
13 12.2025 Literatura

El Instituto Polaco de Cultura en Madrid,

El Instituto Polaco de Cultura en Madrid ha sido reconocido con el Premio a la Diplomacia Cultural en la primera edición de los Premios Internacionales The Diplomat in Spain 2025, celebrados este lunes en el Hotel Fénix Gran Meliá de Madrid. Los galardones, presididos por el secretario de Estado de Asuntos Exteriores y Globales, Diego Martínez Belío, tienen como objetivo poner en valor la labor que desarrollan Embajadas e instituciones internacionales en España a través de proyectos de cooperación cultural y económica.
24 11.2025 Noticias