10.05.2018 Literatura, Noticias

El Premio Nacional de Literatura HERBERT para la escritora irlandesa Nuala Ni Dhomhnaill

Nuala Ni Dhomhnaill ha sido galardonada con el premio nacional de Literatura HERBERT, una de las distinciones más prestigiosas en el ámbito en Polonia. En su poesía, escrita en la olvidada lengua gaélica, toca el tema de la marginalización de la mujer en la cultura y escritura irlandesa y la subordinación de ésta al modelo inglés.

Nuala Ni Dhomhnaill ha sido galardonada con el premio nacional de Literatura HERBERT, una de las distinciones más prestigiosas en el ámbito en Polonia. En su poesía, escrita en la olvidada lengua gaélica, toca el tema de la marginalización de la mujer en la cultura y escritura irlandesa y la subordinación de ésta al modelo inglés.
La autora nació en Inglaterra, en una familia de origen irlandés. Poco después se trasladó a Irlanda, a un pueblo pequeño. Esto fue, según ella, un choque cultural que tuvo gran influencia en su creación poética. Empezó a escribir en lengua gaélica ya durante sus estudios filológicos, y tras unos viajes a Holanda y Turquía, regresó a Irlanda en 1980 y publicó su primer poemario.
Su escritura, aunque aborda diversos temas, pone especial énfasis en la problemática social y cultural desde el punto de vista feminista. En sus poemas trata la cuestión de la exclusión de la mujer de la vida cultural nacional y su marginalización en la sociedad patriarcal irlandesa. Además, su poesía se centra en la relación entre la escritura inglesa e irlandesa, sobre todo critica la subordinación de la última al modelo británico.
Nuala Ni Dhomhnaill reconstruye el folclore y la mitología céltica, utiliza los conceptos modernos, pero al mismo tiempo se remite a la tradición épica. En su poesía contrapone el sentido de humor con la seriedad, opera en el campo de la carnalidad y la sexualidad, tanto femenino como masculino. Estas características le garantizaron una amplia difusión no sólo en Irlanda, sino también en Inglaterra y en toda Europa gracias a la publicación de muchas traducciones.
El público polaco tiene la posibilidad de conocer la poesía de Nuala Ni Dhomhnaill gracias al traductor Jerzy Jarniewicz, cuyo trabajo contribuyó en gran medida a la concesión del Premio Nacional de Poesía HERBERT a Nuala Ni Dhomhnaill. El galardón HERBERT fue establecido en el año 2013 y desde entonces el jurado compuesto por autores y conocedores de la literatura de renombre internacional otorga el premio a los escritores excepcionales, cuya creación gravita sobre los valores principales de Zbigniew Herbert, el gran poeta polaco.

Programado Literatura Noticias

Novedad editorial: Shalom Bonjour Odesa de Aleksandra

Una ciudad de ensueño, polvo estepario y brisas marinas. Una ciudad de comercio y arte. Ucraniana, rusa, judía, francesa, italiana... Shalom Bonjour Odesa (Armaenia, 2025) es un libro cautivador sobre la Odesa de antes de la guerra. Escrito por la autora polaca Aleksandra Majdzińska y traducido al castellano por Amelia Serraller, nos acerca a una ciudad única.
21 01.2026 Noticias

2026: Año del cineasta polaco Andrzej Wajda

En 2026 rendimos homenaje a Andrzej Wajda, uno de los grandes maestros del cine mundial y una de las figuras más influyentes de la cultura polaca del siglo XX.
21 01.2026 Noticias

Presentación de «Mi sombra es mujer», antología

El 29 de enero, a las 19.30 horas, en la Librería Parent(h)esis de Madrid (c/ Valencia 30) tendrá lugar la presentación de «Mi sombra es mujer» reúne, por primera vez en español, una selección de la poesía de Halina Poświatowska, una de las poetas más leídas en Polonia, aunque casi desconocida en España. Al finalizar el acto se servirá un vino español.
29 01.2026 Literatura