5.04.2022 Noticias

«Me acuerdo. Katyń 1940». Campaña del Centro Nacional de Cultura de Polonia

Desde hace años el Centro Nacional de Cultura de Polonia (Narodowe Centrum Kultury – NCK) promueve la campaña "Me acuerdo. Katyń 1940" para conmemorar el genocidio soviético perpetrado en abril de 1940 sobre los prisioneros de guerra polacos bajo las órdenes de Stalin.

Fueron asesinados 22.000 polacos, 15.000 de ellos eran prisioneros (oficiales, profesores, policías, doctores, abogados, ingenieros, sacerdotes, intelligentsia, funcionarios, comerciantes, activistas…). Entre los símbolos de la campaña están las réplicas de un botón del uniforme de un oficial encontrado en Katyń, que se distribuyen en las calles de las ciudades polacas. Al botón, el silencioso testigo de la masacre, el poeta Zbigniew Herbert, que perdió a un familiar en Katyń, le dedicó un poema, que recordamos en la versión castellana de Xavier Ballester.

BOTONES

Solo unos botones indoblegables
Sobrevivieron a la muerte testigos de la matanza
Desde las profundidades emergen hasta la superficie
Como único monumento sobre sus tumbas

están ahí para dar testimonio Dios contará
su número y se apiadará de ellos
mas cómo habrán de resucitar los cuerpos
si solo son una pegajosa partícula de tierra

sobre ellos voló el ave navega la nube
cae la hoja germina la malva
y silencio hay en las alturas
y humea de niebla el bosque de Katyń

solo unos botones indoblegables
poderosa voz de coros enmudecidos
solo unos botones indoblegables
botones de abrigos y uniformes

Fuente: Z. Herbert, Poesía completa, trad. X. Ballester, Lumen 2012, p. 531

IMAGEN
Pins conmemorativos con réplicas de los botones
Texto al fondo: «¡¡Papá querido!! queridísimo… ¿Por qué no vuelves? (…) Ahora no voy a la escuela, porque hace frío. Cuando vuelvas, te alegrará saber que tenemos un nuevo perro. Mamá lo llamó Filuś… Cześ»». Fragmento de la carta de un niño a su padre. Fechada el 8 de enero de 1940.

Fuente: Museo Central de Prisioneros de Guerra https://www.cmjw.pl/muzeum2/media-o-nas/prasa/tatusiu-kiedy-wrocisz,145.html

Fot.: Gabriela Słowińska

Programado Noticias

Novedad editorial: «El regreso» de Stanisław Lem

Llega a las librerías la última entrega de la trilogía Tiempo no perdido, de Stanisław Lem, publicada por la editorial Impedimenta y con traducción de Abel Murcia y Katarzyna Mołoniewicz.
12 02.2026 Noticias

Concurso internacional de pintura mural Manucrito encontrado

El 19 de diciembre, en la Escuela de Ingeniería y Arquitectura (EINA), se presentó el nuevo mural instalado en la fachada del Edificio Betancourt, una obra que nace del Concurso Internacional de Pintura Mural “Manuscrito encontrado en Zaragoza”, convocado en colaboración con el Instituto Polaco de Cultura en Madrid y el Instituto Nacional del Patrimonio Cultural Polaco en el Extranjero POLONIKA con motivo del centenario del nacimiento del cineasta polaco Wojciech Jerzy Has.
19 12.2025 Noticias

Novedad editorial: Shalom Bonjour Odesa de Aleksandra

Una ciudad de ensueño, polvo estepario y brisas marinas. Una ciudad de comercio y arte. Ucraniana, rusa, judía, francesa, italiana... Shalom Bonjour Odesa (Armaenia, 2025) es un libro cautivador sobre la Odesa de antes de la guerra. Escrito por la autora polaca Aleksandra Majdzińska y traducido al castellano por Amelia Serraller, nos acerca a una ciudad única.
21 01.2026 Noticias