Lidia Ostałowska: Akvarellek
fotó: Piotr Wójcik
A szerzővel, Lidia Ostałowskával és a könyv fordítójával, Németh Orsolyával Vári György beszélget. Közreműködik: Bartsch Kata
Mi köze Mengelének, a Zigeunerlager főorvosának Hófehérkénez? És hogy keveredik a sztoriba Art Babbitt, a Disney-konszern legendás rajzolója, egy Éva nevű magyar kislány, akit majd örökbe fogad egy oświęcimi vasutas család, és nem utolsó sorban a regény „főhőse” nevezett Dina Gottliebová egykori fogoly, a Halál angyala „megrendelésére”, fajkísérletekhez és a rasszok tanulmányozásához készített akvarell-sorozat szerzője? Mit keresnek ők mind, ugyanabban a könyvben?
L’Harmattan Könyvkiadó 2015, fordító: Németh Orsolya
A Margó vendége Lidia Ostałowska riportíró, a L’Harmattan Könyvkiadónál megjelent Akvarellek szerzője.
Lidia Ostałowska riportíró nemzeti és etnikai kisebbségekről, nőkről, különféle szubkultúrákhoz tartozó fiatalokról, kirekesztettekről készít riportokat. Számos riportantológia társszerzője. Legutóbb 2014-ben jelent meg Dariusz Kortkoval közösen szerkesztett antológiája Felső-Szilézia lengyelül és németül című, lengyel, német, zsidó, orosz, és cseh szerzők írásaiból. Első könyve 2000-ben jelent meg Cygan to Cygan (A cigány az cigány) címmel, Farby wodne (Akvarellek) című riportkötetét pedig 2011-ben adták ki Lengyelországban.
Szervezők:
Margó Fesztivál
Lengyel Intézet
Partnerek:
Könyvesblog
L’Harmattan Könyvkiadó
Szlávtextus
Kiemelt médiatámogató:Gazeta Wyborcza