Lengyel gyerekkönyvekről és illusztrációkról. A lengyel gyerekirodalom nyomában
HELYSZÍN: Millenáris, Irodalmi Bázis, B épület, galéria
IDŐPONT: 2024. szeptember 28. 11:00
Milyenek ma a lengyel gyerekkönyvek? Kicsit mások, mint amit megszoktunk… Izgalmasak, érzékenyek, szórakoztatók, bátrak, elgondolkodtatók. Talán ez lehet az oka annak, hogy egyre több igényes lengyel gyerekkönyv jelenik meg magyarul. A beszélgetés során Bolemant Éva a Gyikuci és az Ida meséi című mesekönyvekről kérdezi a kiadókat (Wonderland, Diófa Books) és Jola Richter Magnuszewska illusztrátort, valamint szó lesz a kortárs lengyel gyerekirodalom és könyvkiadás helyzetéről is.
A program létrejöttét a Lengyel Intézet, a Lengyel Könyvintézet, valamint a Wacław Felczak Alapítvány támogatta.
____________________________
A könyvbemutató után játékos dedikálás Jola Richter- Magnuszewska illusztrátorral a Lengyel Intézet és a Lengyel Könyvintézet standjánál (G6)!
____________________________
Mikołaj Łoziński: Ida meséi, Diófa Books, 2023
Illusztrátor: Ewa Stiasny
Fordította: Éles Márta
Egy féltékeny iszapteknős; egy kutya, akinek válnak a gazdái; egy légylány, aki szeretné megtudni, mi van az ablaküvegen túl; egy baktérium, akinek elege van a kísérleti laboratóriumból; és egy szociálisan érzékeny beó, akiből váratlanul túsz lesz.
Az állatok számára a mi, emberi világunk nem elég, hogy átláthatatlanul kaotikus, de sokszor abszurd kihívásokat is tartogat. Ezeken hol ártatlan naivitással, hol némi furfanggal mindig úrrá lesznek Mikołaj Łoziński ironikus, drámai, de mindig derűs meséinek állathősei. Ajánljuk a könyvet az állatos meséket szerető, mindennapi életünk történései iránt érdeklődő gyerekeknek és szüleiknek.
Az illusztrációt Ewa Stiasny készítette, aki a varsói székhelyű Dwie Siostry Kiadó egyik tulajdonosa, szerző, grafikus.
Marta Gusniowska: Gyikuci, Wonderland Alapítvány, 2024
Illusztrátor: Jola Richter- Magnuszewska
Fordította: Pászt Patrícia
Könyv a feltétel nélküli szülői szeretetről, a társadalmi egyenlőségről, a barátságról és az álmok erejéről. Kacsa úr és Kacsa asszony tökéletes, boldog életéből már csak egy gyerek hiányzik. Ezért úgy döntenek, hogy kiválasztanak és örökbe fogadnak – egy tojást. Az örömteli várakozás azonban másképp végződik, mint ahogy gondolták: a tojásból ugyanis kiskacsa helyett – kiskrokodil kel ki…
„A családban a szeretet a legfontosabb, és úgy is lehet a világon a legjobban szeretni valakit, ha nem te tojtad a tojást, amiből kikelt…” Amikor Junior, a kiskrokodil elhatározza, hogy megkeresi az igazi szüleit, még el sem tudja képzelni, merre vezet az útja. Ahogy azt sem sejti, kivel fog majd osztozni élete legfontosabb pillanatain. Keresztezi útját ugyanis a világ legfiatalabb gyíkocskája a világ legrózsaszínűbb Egyszarvújával. Kalandokkal teli útjuk alatt kiderül, mit jelent az igazi otthon, ahol biztonságban vannak és szeretik őket, ami minden gyereknek jár.
Úgy tűnik, időnként messzire kell mennünk ahhoz, hogy értékeljük azt, ami körülöttünk a miénk. De ne féljünk az utazásoktól és merész álmainktól, mert ahogy Gyikuci mondja: „
Ha van egy álmunk, és nagyon-nagyon, teljes szívecskénkből vágyunk rá, az mindig valóra válik…”