13.12.2022 Wydarzenia

Ogłoszenie wyników konkursu „Przekład fantastyczny”

Konkurs „Przekład fantastyczny” na najlepszy przekład fragmentu książki „Agla. Alef” Radka Raka z języka polskiego na język chiński został rozstrzygnięty.

Spośród ponad 140 nadesłanych przekładów wyłonionych zostało 12 nagrodzonych i 6 wyróżnionych prac.

Wszystkim laureatom serdecznie gratulujemy!

Do składu Komisji Oceniającej zaproszeni zostali doświadczeni tłumacze i dydaktycy: chińscy poloniści prof. Wu Lan, prof. Mao Rui, prof. Sun Weifeng oraz prof. Lin Xin oraz reprezentujące polskie sinologie dr Małgorzata Religa i dr Katarzyna Sarek.

Z ogromną przyjemnością informujemy, że nagrody i wyróżnienia w konkursie otrzymali:

Kategoria I

dla początkujących

I MIEJSCE

Ma Huili

马慧莉

Pekiński Uniwersytet Studiów Międzynarodowych

I rok studiów

Xian Sisi

冼思思

Kantoński Uniwersytet Spraw Międzynarodowych

II rok studiów

II MIEJSCE

Sun Xiaorui

孙潇睿

Pekiński Uniwersytet Studiów Międzynarodowych

II rok studiów

III MIEJSCE

Li Mingqi

李铭琪

Kantoński Uniwersytet Spraw Międzynarodowych

II rok studiów

Tan Ruiyang

谭睿阳

Szanghajski Uniwersytet Studiów Międzynarodowych

II rok studiów

Yang Yinyue

杨音乐

Pekiński Uniwersytet Studiów Międzynarodowych

I rok studiów

WYRÓŻNIENIE

Liu Ying

刘颖

Szanghajski Uniwersytet Studiów Międzynarodowych

II rok studiów

Qiu Yuwei

邱煜炜

Uniwersytet Zhejiang Yuexiu w Shaoxingu

II rok studiów

Zhan Yutong

詹雨桐

Uniwersytet Zhejiang Yuexiu w Shaoxingu

II rok studiów

Kategoria II

dla zaawansowanych

I MIEJSCE

Xie Pengyu

谢朋谕

Szanghajski Uniwersytet Studiów Międzynarodowych

Absolwent

II MIEJSCE

Wu Muyao

吴霂瑶

Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

III rok studiów

Zhao Ruyu

赵如雨

Kantoński Uniwersytet Spraw Międzynarodowych

II rok studiów magisterskich

III MIEJSCE

Cao Zhenxin

曹振新

Uniwersytet Studiów Międzynarodowych Zhejiang w Hangzhou

IV rok studiów

Wang Yuxin

王雨欣

Instytut Chengdu, Syczuański Uniwersytet Studiów Międzynarodowych

IV rok studiów

Wu Bingchi

吴秉篪

Pekiński Uniwersytet Języków Obcych

III rok studiów

WYRÓŻNIENIE

Liang Runze

梁润泽

Pekiński Uniwersytet Języków Obcych

III rok studiów

Liang Yichen

梁亦琛

Uniwersytet Czangczuński

Absolwentka

Xie Chuyue

谢楚越

Pekiński Uniwersytet Języków Obcych

I rok studiów magisterskich

oraz

Nagroda specjalna

Zagranicznego Ośrodka

Polskiej Organizacji Turystycznej w Pekinie

Wu Muyao

吴霂瑶

Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

III rok studiów

Laureaci otrzymują nagrody pieniężne ufundowane przez Ambasadę RP w Pekinie oraz Instytut Polski w Pekinie w wysokości:

         Kategoria I I miejsce – 1000 RMB II  miejsce – 500 RMB III miejsce – 300 RMB         Kategoria II I miejsce – 2000 RMB II  miejsce – 1000 RMB III miejsce – 500 RMB

oraz Nagrodę specjalną ZOPOT w Pekinie – kupon o wartości 1000 RMB.

Przedstawiamy Państwu zdobywców pierwszego miejsca w konkursie:

Kategoria I

dla początkujących

I MIEJSCE

Ma Huili

马慧莉

Pekiński Uniwersytet Studiów Międzynarodowych

I rok studiów

Witam, nazywam się Ma Huili, mam 18 lat, pochodzę z Yantai w prowincji Shandong i jestem studentką pierwszego roku na kierunku język polski na Pekińskim Uniwersytecie Studiów Międzynarodowych. Z językiem polskim zetknęłam się po raz pierwszy na studiach, a radość z nauki odkryłam pod wpływem moich nauczycieli. Również za radą nauczyciela wzięłam udział w konkursie „Przekład fantastyczny”. Ten konkurs sprawdził moje umiejętności tłumaczeniowe i mam nadzieję, że w przyszłości wezmę udział w większej liczbie podobnych inicjatyw związanych z językiem polskim.

Xian Sisi

冼思思

Kantoński Uniwersytet Spraw Międzynarodowych

II rok studiów

Cześć! Jestem Sabinka z Kantońskiego Uniwersytetu Spraw Międzynarodowych. Bardzo dziękuję za uznanie, to dla mnie zaszczyt. Bardzo dziękuję moim nauczycielom – na pewno będę się w dalszym ciągu starała

Kategoria II dla zaawansowanych

I MIEJSCE

Xie Pengyu

谢朋谕

Szanghajski Uniwersytet Studiów Międzynarodowych

Absolwent

Nazywam się Pengyu Xie. Jestem absolwentem polonistyki na Szanghajskim Uniwersytecie Studiów Międzynarodowych i teraz studiuję lingwistykę medialną na Chińskiej Akademii Nauk Społecznych w Pekinie. Ukończyłem studia licencjackie w 2021 r. i szczerze mówiąc, teraz już nie mam tak dużo kontaktów z językiem polskim. Lecz dzięki temu konkursowi jeszcze raz mogłem się cieszyć polską literaturą i to przypomniało mi stare czasy w Szanghaju i Krakowie. Serdecznie dziękuję za taką szansę.

Wszystkim laureatom serdecznie gratulujemy!

Informacja o autorze powieści „Agla.Alef”

fot. Mikołaj Starzyński

Radek Rak – (1987), laureat Nagrody Literackiej Nike 2020, Nagrody im. Jerzego Żuławskiego i Nagrody „Nowej Fantastyki” za powieść Baśń o wężowym sercu albo wtóre słowo o Jakóbie Szeli. Tytuł ten też był nominowany do Nagrody Literackiej Gdynia i Nagrody Fandomu Polskiego im. Janusza Zajdla oraz Śląkfy z rok 2019. Lekarz weterynarii, mieszka w Krakowie. Zadebiutował powieścią Kocham cię, Lilith (2014). Znany jest z projektu Legendy polskie. Allegro realizowanego przez Powergraph i Allegro. Za drugą powieść, Puste niebo (2016), otrzymał Złote Wyróżnienie Nagrody Literackiej im. Jerzego Żuławskiego oraz nominację do Nagrody im. Janusza A. Zajdla. Afirmuje życie, ukochaną żonę, dobrą herbatę i góry.

Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie wydawnictwa: Radek Rak – Wydawnictwo Powergraph.

Załączniki:

1.-Regulamin-konkursu

2.-Informacja-o-zasadach-oceny-prac-konkursowych-2022

3.-Fragment-ksiazki-„Agla.Alef-Radka-Raka-–-kategoria-I

4.-Fragment-ksiazki-„Agla.Alef-Radka-Raka-–-kategoria-II-1

5.-Przeklad-Ma-Huili-1

6.-Przeklad-Xian-Sisi

7.-Przeklad-Xie-Pengyu

Scheduled Wydarzenia