3.10.2019 Literature

Krystyna DĄBROWSKA at the Transpoesie Festival 2019

Transpoesie Festival 2019

Krystyna DĄBROWSKA honours us with the presentation of her poems during the ninth edition of the TRANSPOESIE Festival, on the 3rd of October at Maison du Livre. Accompanied by poets from all over Europe:  Yasmin Hafedh (Austria), Jan Kaus (Estonia), Dan Coman (Roumania) et Paul Mathieu (Luxembourg), Krystyna Dąbrowska will present her poems in their original version. Everything will be understandable thanks to the translations projected simultaneously when reading the poems, in French and English.

The poetic performances will be followed by a drink, an opportunity to meet the poets personally.

About Krystyna Dąbrowska

Krystyna Dąbrowska (born in 1979) is a poet, essayist and translator. She graduated from the Graphics Department of the Academy of Fine Arts in Warsaw. Author of four poetry books: Biuro podróży (Travel Agency, Zielona Sowa, 2006), Białe krzesła (White Chairs, WBPiCAK, 2012), Czas i przesłona (Time and Aperture, Znak, 2014), Ścieżki dźwiękowe (Soundtracks, Wydawnictwo a5, 2018). In 2013 she won two of the most prestigious Polish literary prizes: the Wisława Szymborska Award and the Kościelski Award. Her poems have been translated into English, German (Austausch der Fenster, Edition Thanhäuser, 2018) , Italian (La faccia del mio vicino, Valigie Rosse 2017), Spanish, Russian, Swedish, Greek, French, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Lithuanian, Romanian and Chinese. They appear regularly in literary magazines in Poland and abroad, including Harper’s Magazine, Ploughshares, The Threepenny Review, The Southern Review, Akzente, Sinn und Form, and Manuskripte. Her translations include the poetry of W. C. Williams, W. B. Yeats, Thomas Hardy, Thom Gunn, Charles Simic, and Kim Moore, as well as selected letters of Elizabeth Bishop and Robert Lowell.

> Learn more about the poet and her poems here.


About TRANSPOESIE

The most international poetry festival in Brussels! Poetry, the beauty of languages and European multilingualism as well as the work of translators have been honoured during this event for nine years now. Each year, the festival invites about twenty poets and poets to declaim, shout, whisper, sing or simply tell their visions of the world. They are also invading Brussels public transport to bring poetry into the daily lives of travellers.

PRACTICAL INFORMATION
>>> When? 03 October 2019 – 19:00
>>> Where? Maison du Livre – Rue de Rome 24, 1060 Saint-Gilles – map
>>> Free admission under REGISTRATION!

 Transpoesie: http://www.transpoesie.eu

Scheduled Literature