מתרגמים מתחילים שרוצים להתנסות בעבודת תרגום, מוזמנים להגיש מועמדות לסדנת תרגום בהובלת מרים בורנשטיין.
אנחנו פותחים קול קורא למתרגמים מתחילים, להשתתף בסדנת תרגום מיוחדת בהובלת המתרגמת מרים בורנשטיין.
הסדנה בת 6 מפגשים, תצא לדרך ב-8 בנובמבר 2024.
מתוך המועמדים שיירשמו, נבחר משתתפים בעלי כישורים מתאימים לעבודת תרגום מקצועית . להגשה נא לשלוח טופס הרשמה לכתובת אימייל: telaviv.librarian@instytutpolski.pl
הסדנה תכלול עבודה על מבחר סיפורים קצרים מאת סופרים פולניים עכשוויים בהדרכת מרים בורנשטיין, אחת מהמתרגמות המוערכות ביותר בארץ. העבודות הנבחרות יאוגדו לספר שייצא לאור בשנת 2025.
בין מיצקביץ' לביאליק: יהדות, פולין והספרות שביניהן
מפגש ספרותי העוסק בהשפעות ההדדיות בין היהדות והתרבות היהודית לבין הספרות הפולנית, ובחותמה של התרבות הפולנית על הספרות העברית
05
06.2026
ספרות
המפגש הפולני #4 🗓
לכבוד יום האם הפולני (המצוין בפולין ב־26 במאי), אנו מזמינות אתכן למפגש מיוחד — מעגל נשים ומועדון קריאה משותף באווירה פתוחה, רגישה ומחברת.
29
05.2026
ספרות
המפגש הפולני בספרייה #2 🗓
ב־27 בפברואר, במסגרת סדרת “המפגשים הפולניים” בספריית המכון הפולני, יתקיים מפגש צילום בהנחיית תומאש סולינסקי, שיציג את יסודות הצילום ויעניק כלים מעשיים מתוך ניסיון אישי ומקצועי. וכל זה בפולנית!
27
02.2026
ספרות