7.04.2022 Historia, Literatura, Program

Gedichte hinter Stacheldraht

Podczas odczytu wierszy dzieci i wnuki polskich więźniów obozów koncentracyjnych wyrażą ich doświadczenia w formie literackiej.

Coraz mniej jest świadków historii, którzy przeżyli obóz koncentracyjny Mauthausen-Gusen. Dokumenty historyczne, a także opowiadania, wiersze czy obrazy pozwalają zachować wiedzę i emocje przez wiele pokoleń. Podczas odczytu wierszy „Gedichte hinter Stacheldraht” dzieci i wnuki polskich więźniów obozów koncentracyjnych wyrażą ich doświadczenia w formie literackiej.

Potomkowie więźniów w różny sposób radzili sobie z losem swoich przodków. Dzieci ofiar niekiedy tłumiły go w sobie i milczały, czasem jednak szukały kontaktu z osobami o podobnych doświadczeniach. Wiele osób uzmysłowiło sobie dramat obozów dopiero, gdy zaczęło zgłębiać historię swojej rodziny.

Podczas wydarzenia wnukowie Julia Ziemska i Jan Tarasiewicz odczytają wiersze więźniów w języku polskim i niemieckim. Jeden z niewielu tomików poezji byłego więźnia obozu Gusen, Jana Tarasiewicza, zachował się do dziś. W obozie brakowało papieru, a zapisywanie czegokolwiek było surowo zabronione. Wiersze były sposobem na radzenie sobie z traumą. Krótkie rymowanki, które więźniowie sobie powtarzali i którymi się wzajemnie pokrzepiali, opowiedzą córka Jerzego Wandla, Joanna Ziemska, i Jacek Tarasiewicz, syn Jana Tarasiewicza.

 

Program:

Powitanie:

Monika Szmigiel-Turlej, Radca-Minister, dyrektor Instytutu Polskiego w Wiedniu

DDr. Barbara Glück, dyrektor KZ-Gedenkstätte Mauthausen/Mauthausen Memorial

Wprowadzenie historyczne:

Stanisław Zalewski, świadek historii, były więzień obozów koncentracyjnych Auschwitz-Birkenau, Mauthausen, Gusen I und Gusen II, aktywista i prezes Polskiego Związku Byłych Więźniów Politycznych Hitlerowskich Więzień i Obozów Koncentracyjnych

Odczyt wierszy:

Wnukowie Julia Ziemska i Jan Tarasiewicz

Rozmowa:

Dzieci więźniów Joanna Ziemska i Jacek Tarasiewicz w rozmowie z Mag. Iris Singer, March of Remembrance and Hope – Austria (TBC)

Tomik wierszy „Gedichte hinter Stacheldraht” został wydany przez New Academic Press przy wsparciu Ambasady Rzeczypospolitej Polskiej w Republice Austrii, Funduszu Przyszłości Republiki Austrii (Zukunftsfonds der Republik Österreich) oraz Miejsca Pamięci Obozów Koncentracyjnych Mauthausen (Bundesanstalt KZ-Gedenkstätte Mauthausen/Mauthausen Memorial).

 

Data i godzina:

7 kwietnia, godz. 18:00

Miejsce:

DAS OFF THEATER (OPEN BOX), Kirchengasse 41, 1070 Wiedeń

Wstęp i bilety:

Wstęp wolny. Wymagana rejestracja: event.wien@instytutpolski.pl 

Organizator:

Instytut Polski w Wiedniu, Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Republice Austrii 

Partnerzy:

Bundesanstalt KZ-Gedenkstätte Mauthausen / Mauthausen Memorial, New Academic Press, March of Remembrance and Hope  – Austria (MoRaH)

 


Kosmonauci i Zbigniew Chojnacki, Jazzfestival Saalfelden 🗓

Szczególny polski akcent podczas festiwalu Jazzfestival Saalfelden stanowi występ polskiego akordeonisty Zbigniewa Chojnackiego, który łączy inspiracje polską muzyką klasyczną z jazzem, improwizacją i eksperymentalnymi brzmieniami.
21 08.2026 22 08.2026 Muzyka, Program

42. Chopin-Festival in der Kartause Gaming 🗓

Pod hasłem „Dla porozumienia między narodami, pokoju i wolności” 42. Festiwal Chopinowski kładzie szczególny nacisk na polski akcent, stawiając w centrum muzyczne dziedzictwo Fryderyka Chopina – tworząc przestrzeń do żywego dialogu międzykulturowego poprzez udział międzynarodowych artystów i występ polskiego chóru Resonans con tutti.
13 08.2026 16 08.2026 Muzyka, Program

Wystawa: Architektura modernistyczna w malarstwie Marii Kiesner.

Na wiedeńskiej wystawie w galerii Instytutu Polskiego prezentowanych będzie 15 płócien przedstawiających modernistyczne wille i budynki z Warszawy, Gdyni, a także Wiednia. Prace ukazują architekturę w różnych perspektywach i świetle, podkreślając jej monumentalność, rytm oraz czystość uproszczonej formy.
01 07.2026 Architektura, Design, Program, Sztuka