14.03.2022 Aktualności

Wystąpienie Prezydenta Ukrainy Wołodymyra Zełenskiego w Parlamencie Rzeczypospolitej Polskiej w dniu 11 marca 2022 r.

Poniżej prezentujemy część przemówienia, które Prezydent Ukrainy Wołodymir Zełenski wygłosił za pośrednictwem wideokonferencji podczas uroczystego posiedzenia obu izb parlamentu Rzeczypospolitej Polskiej w dniu 11 marca 2022 r. z okazji 23. rocznicy przystąpienia Polski do NATO.

Na filmie można usłyszeć prezydenta przemawiającego po ukraińsku, z tłumaczeniem na język polski. Instytut Polski pragnie podzielić się z Państwem tłumaczeniem na język hiszpański.

PRZEMÓWIENIE PREZYDENTA UKRAINY WOŁODIMIERA ZEŁENSKIEGO

“Más de 1,5 millones de ciudadanos ucranianos están con vosotros: la mayoría de ellos son mujeres y niños. Aquí no se sienten extranjeros. Los habéis acogido en vuestras familias con dulzura polaca, con bondad fraternal. No pedís nada a cambio, lo hacéis por la bondad de vuestros corazones, como si fueran amigos o familiares.

Por eso me dirijo a vosotros de forma sencilla: ¡amigo Andrzej, querida Agata! Afirmo que ya estamos unidos y que, según las palabras del gran polaco Juan Pablo II, conquistaremos y construiremos juntos la libertad. Estoy convencido de que defenderemos la libertad juntos, junto a ustedes y por el tiempo que sea necesario. Agradezco la ayuda que ya hemos recibido de vuestro país, de vuestra nación. Os agradezco los esfuerzos que estáis haciendo para que podamos asegurar el espacio aéreo de Ucrania. Creo que podremos conseguir un gran resultado para nosotros.

Si Dios lo permite y salimos victoriosos de esta guerra, compartiremos nuestra victoria con vosotros, con nuestros hermanos y hermanas. Nuestra grandeza es vuestra grandeza. Esta es una lucha por nuestra libertad, pero también por la vuestra. Es la historia común de las grandes naciones. Qué Dios nos conceda la victoria. ¡Viva Polonia libre! ¡Viva Ucrania libre!”

Tłumaczenie: Instytut Polski

Wideo: https://bit.ly/3tUNtSt

Scheduled Aktualności

Nowość wydawnicza: Shalom Bonjour Odesa autorstwa Aleksandry

Una ciudad de ensueño, polvo estepario y brisas marinas. Una ciudad de comercio y arte. Ucraniana, rusa, judía, francesa, italiana... Shalom Bonjour Odesa (Armaenia, 2025) es un libro cautivador sobre la Odesa de antes de la guerra. Escrito por la autora polaca Aleksandra Majdzińska y traducido al castellano por Amelia Serraller, nos acerca a una ciudad única.
21 01.2026 Aktualności

2026 – Rok polskiego reżysera Andrzeja Wajdy

W 2026 roku oddajemy hołd Andrzejowi Wajdzie, jednemu z wielkich mistrzów światowego kina i jednej z najbardziej wpływowych postaci polskiej kultury XX wieku.
21 01.2026 Aktualności

Nowość wydawnicza: „Biała noc” Urszuli Honek, hipnotyczny

22 stycznia do księgarń trafi książka Urszuli Honek „Biała noc”: liryczna i brutalna proza, która przywraca zapomniany świat. Książka, wydana w Hiszpanii przez wydawnictwo Lumen, była nominowana do Międzynarodowej Nagrody Bookera i została przetłumaczona na dziesięć języków.
01 01.2026 Aktualności