5.09.2020 Aktualności

Narodowe Czytanie w Chinach

Chińscy lektorzy języka polskiego czytają Balladynę Juliusza Słowackiego. Chcą zachęcić swoich studentów do włączenia się do akcji Narodowego Czytania i obudzić w nich pasję do polskiej literatury.

Chińscy lektorzy języka polskiego czytają Balladynę Juliusza Słowackiego. Chcą zachęcić swoich studentów do włączenia się do akcji Narodowego Czytania i obudzić w nich pasję do polskiej literatury.

Do tegorocznej odsłony Narodowego Czytania włączyły się chińskie polonistyki. Lektorzy języka polskiego z całych Chin wcielili się w role Skierki, Chochlika i Goplany i odczytali krótki fragment dramatu. Jesienią czeka ich kolejne wyzwanie: planowane jest wspólne nagranie fragmentów sztuki przez studentów wszystkich ośrodków nauczania języka polskiego w Chinach.

„Narodowe Czytanie to fantastyczna okazja, żeby przeczytać z Polakami ich wielkie dzieło literackie Balladynę. Moi studenci też są bardzo zainteresowani, pytają kiedy mogą zacząć nagrywać filmy” – pisze na WeChat Yu Lin, lektorka z Uniwersytetu Czangczuńskiego w północno-wschodnich Chinach. „Aby jak najlepiej poznać cechy charakteru każdej postaci, obejrzałam fragment spektaklu. Siebie polubiłam w roli Skierki” –  zdradza Xiaocong Liang, lektorka z Kantońskiego Uniwersytet Spraw Międzynarodowych. Xin Lin, również z Kantonu, dodaje – „Narodowe Czytanie jako akcja promująca literaturę polską jest realizowane na naszej uczelni od 2016 r. W obecnej sytuacji jeszcze nie wiadomo, czy w tym roku zorganizujemy spotkanie na żywo. A pomysł z nakręceniem filmu jest bardzo dobry i może połączyć studentów z różnych ośrodków”.  

Obecnie w Chinach kontynentalnych język polski można studiować na 19 uniwersytetach na terenie całego kraju. Zaledwie 10 lat temu możliwe to było tylko na jednej uczelni, Pekińskim Uniwersytecie Języków Obcych. W ostatnich latach, wraz ze wzrostem zainteresowania naszym krajem, przybywa uczelni oferujących nauczanie języka polskiego, często we współpracy z najlepszymi ośrodkami akademickimi w Polsce. W efekcie, w roku akademickim 2019/20 język polski na chińskich uczelniach studiowało ponad 700 studentów. Wielu z nich skorzystało też z możliwości wymiany stypendialnej i dobrze poznało Polskę i Polaków podczas studiów i kursów letnich.

„Po studiach w Krakowie całkowicie zakochałem się w języku polskim i nadal chcę się go uczyć” – mówi Ye Junjian, lektor na jednej z najmłodszych polonistyk na Daliańskim Uniwersytecie Języków Obcych – „Teraz mogę nie tylko sam nauczyć się czegoś nowego, ale także uczyć innych.” Dodaje też szczerze – „Tekst Balladyny może się wydać trudny dla studentów, ale będę ich zachęcać do zmierzenia się z nim. Warto przecież spróbować”.

Uniwersytety biorące udział w projekcie:

  • Uniwersytet Syczuański w Chengdu
  • Syczuański Uniwersytet Studiów Międzynarodowych w Chongqing
  • Uniwersytet Czangczuński
  • Daliański Uniwersytet Języków Obcych
  • Uniwersytet Pedagogiczny w Harbinie
  • Kantoński Uniwersytet Spraw Międzynarodowych
  • Pekiński Uniwersytet Języków Obcych
  • Szanghajski Uniwersytet Studiów Międzynarodowych
  • Uniwersytet Języków Obcych w Tianjinie
  • Uniwersytet Studiów Międzynarodowych w Xi’anie
Narodowe Czytanie w Chinach
Scheduled Aktualności