Wow! What a book! The tradition of women’s writing that flows out of the work of Symborska and Anna Swir – the way this mighty tradition turns in the hands of a younger generation from the traumatic history of their country to a poetics of everyday life, of play, and experiment. An absolutely rich and appealing book.
–Robert Hass
These cosmopolitan, multilingual poets speak to us across the decades, overcoming a great silence, redirecting the myths, reimagining the role of the poet, and the nature of poetry itself. Scattering the Dark is a useful, subversive, even necessary anthology.
–Edward Hirsch
Scattering the Dark offers a lively selection of over thirty of Poland’s women poets writing before and after the fall of communism.
Karen Kovacik is a poet and translator of contemporary Polish poetry. Her books include Metropolis Burning, with many evocations of cities at war; Beyond the Velvet Curtain, winner of the Stan and Tom Wick Poetry Prize; and Nixon and I. Her translation of Agnieszka Kuciak’s Distant Lands: An Anthology of Poets Who Don’t Exist, longlisted for the 2014 National Translation Award, is available from White Pine Press. She is Professor of English at Indiana University Purdue University Indianapolis (IUPUI), where she teaches creative writing and American poetry. Her work has been honored with the Charity Randall Citation from the International Poetry Forum, a Fulbright Research Grant to Poland, and a Fellowship in Literary Translation from the National Endowment for the Arts.
Scattering the Dark: An Anthology of Polish Women Poets
Selected and edited by Karen Kovacik
Published by White Pine Press
Publication date: 12 April 2016
ISBN: 978-1935210825
Order online