1.07.2025 Aktualności

Nowość wydawnicza: „Na targu niewolników III Rzeszy” Anny Augustyniak

Wydawnictwo Editorial Txalapartala opublikowało w Hiszpanii wyjątkową opowieść Anny Augustyniak „Na targu niewolników III Rzeszy” przetłumaczoną na język hiszpański przez Amelię Serraller Calvo i Nicole Katarzynę Hanas. W osobistych i dobrze udokumentowanych tekstach Anna Augustyniak rekonstruuje historię zniewolonych pracowników w nazistowskich Niemczech, rzeczywistość ledwo zbadaną przez historiografię. Czyni to na podstawie wspomnień własnego ojca, w opowieści, która przeplata pamięć osobistą i historię zbiorową, i na nowo przeżywa dramat, o którym wiele pozostaje do opowiedzenia.

O KSIĄŻCE

Pewnej nocy w 1944 roku polska rodzina zostaje siłą eksmitowana z domu przez niemieckich żandarmów. Wszystko, co mają, to walizka i kołdra. Tak rozpoczyna się podróż do serca horroru: od Lututowa do Łodzi, od „małego Auschwitz” do targu niewolników w Pforzheim. To historia Śliwińskich, ale także tysięcy ludzi skazanych przez III Rzeszę na przymusową pracę, wykorzenionych ze swojej ziemi i rozdzielonych z rodzinami.

Anna Augustyniak jest dziennikarką, filolożką, reporterką radiową i telewizyjną. Jest autorką dwóch biografii: Hrabia, literat, dandys. Rzecz o Antonim Sobańskim oraz Irena Tuwim. Nie umarłam z miłości, a także książki prozatorskiej Kochałam, kiedy odeszła. Jest również autorką czterech tomików poezji: Bez ciebie, Dzięki Bogu, Między nami zwierzętami i Anna Q. Była tłumaczona na serbski, rumuński, ukraiński, francuski, angielski, turecki, białoruski, rosyjski, niemiecki, słoweński, hebrajski, azerski, ormiański, arabski, włoski i hiszpański.

Scheduled Aktualności

Najnowsze wydanie „Guía de autores europeos: Polonia”

Zapraszamy do zapoznania się z „Kompedium twórców europejskich: Polska”, wydanym przez Wspólnotę Madrytu we współpracy z Instytutem Polskim. Publikacja ta stanowi przystępne i interdyscyplinarne wprowadzenie do bogactwa współczesnej kultury polskiej.
30 03.2026 Aktualności

POLSKA PODCAST 🗓

Instytut Polski uruchamia POLSKA PODCAST, nową platformę audio poświęconą promowaniu kultury polskiej w Hiszpanii poprzez wywiady, opowieści, literaturę, muzykę, teatr, sztukę, kino i aktualności kulturalne. Program poprowadzi dziennikarz kulturalny Antonio Martínez Asensio, znany z audycji „Un libro una hora” oraz „Un autor en una hora” w stacji Cadena SER. W każdym odcinku wezmą udział artyści, pisarze i działacze kultury związani z Polską i Hiszpanią.
27 03.2026 Aktualności

II Międzynarodowy Kongres ReDiArt_XXI: Stygmat społeczny i

Niepełnosprawność, zdrowie psychiczne i starzenie się w sztukach scenicznych, literaturze i kinie. II Międzynarodowy Kongres ReDiArt_XXI w dniach 25, 26 i 27 marca na Uniwersytecie Karola III w Madrycie (sale 1.A.14 i 1.A.01). Kierownictwo: Julio E. Checa Puerta. Organizacja: David Navarro Juan.
25 03.2026 27 03.2026 Aktualności