11.04.2019 Aktuelles, Veranstaltungen, Wissen Polnisches Institut, Am Gestade 7, 1010 Wien

Jan Karski. Zeuge der Shoah – Geschichte mit Bildern erzählen 🗺

Jan Karski, eigentlich Jan Kozielewski (geb. am 24. April 1914 in Łódź, gestorben am 13. Juli 2000 in Washington, D.C.), war ein polnischer Offizier und Kurier der Polnischen Heimatarmee. Nach Beginn des Zweiten Weltkrieges wurde er beauftragt, die polnische Exilregierung über die Situation im Land und die Alliierten über die Vernichtung der Juden in Polen zu informieren.

Mehrmals von der Gestapo verhaftet und gefoltert gelang es ihm, in den Westen zu fliehen und als Augenzeuge der freien westlichen Welt über die Vernichtung der jüdischen Bevölkerung in Polen zu berichten.

Der Bahoe-Books-Verlag, der sich im großen Teil auf geschichtliche Themen spezialisiert, präsentiert die 2018 erschienene Graphic Novel „Jan Karski. Zeuge der Shoa“ von Lelio Bonaccorso und Marco Rizzo. Der Verlag bringt wahre Geschichten auf lebendige und attraktive Weise näher, das perfekte Zusammenspiel von Bildern und Text gibt oft ein neues Leseerlebnis und erreicht auch jüngeres Publikum.
Nach der Buchpräsentation findet die Vorführung des Dokumentarfilmes „Karski & the Lords of Humanity” von Sławomir Grünberg statt, der auf innovative Art die Archivausschnitte mit Animationssequenzen verbindet und auf spannende Weise das bewegende Leben von Jan Karski erzählt.

Veranstalter: Polnisches Institut Wien. Partner: Bahoe Books
Adresse: Polnisches Institut, Am Gestade 7, 1010 Wien
Eintritt/Tickets: Eintritt frei. Anmeldung erforderlich: 01/533 89 61


Teoniki Rożynek im Off Theater 🗓

Teoniki Rożynek, eine junge Komponistin aus Warschau, widmet sich akusmatischer und elektroakustischer Musik.
11 11.2021 Musik, Veranstaltungen

Polnische Literatur auf der Buch Wien 🗓

Die Buch Wien ist das wichtigste Ereignis der österreichischen Buchbranche und mit vielen Hunderten ausstellenden Verlagen ein Ort der Inspiration und des Austausches.
10 11.2021 14 11.2021 Literatur, Veranstaltungen

Vielfalt der Translation in der Kulturmittlung 🗓

Am Beispiel der Prosa von Bogdan Loebl und der Lyrik von Alfred Wierzbicki wird die Vielfalt der Translation in der Kulturmittlung veranschaulicht. Die Übertragung literarischer Texte öffnet uns den Zugang zu fremdsprachiger Literatur.
10 11.2021 Literatur, Veranstaltungen