1.01.2022 - 31.01.2022 Literature, News

Found in Translation Award 2022: nominations open

The Polish Book Institute, the Polish Cultural Institute London and the Polish Cultural Institute New York are now accepting nominations for this year’s edition of the Found in Translation Award, honouring the best translation of Polish literature into English in 2021.

The Found in Translation Award includes a one-month residency in Kraków, an honorarium of 2,000 zlotys, travel to and from Kraków funded by the Polish Book Institute, and a cash prize of 16,000 zlotys funded in equal parts by the Polish Book Institute, the PCI London and the PCI New York.

Reminder:

Translations published in book form in 2021 qualify for nomination. Individuals or organizations in Poland and abroad may nominate candidates to the Book Institute (by writing to biuro@instytutksiazki.pl). The nomination should include a justification for choosing the candidate, the candidate’s address, and the address of the nominator.

Please send the nominations by 31st January 2022.

Previously awarded:
2008 – Bill Johnston for his translation of New Poems by Tadeusz Rózewicz
2009 – Antonia Lloyd-Jones for her translation of ‘The Last Supper’ by Pawel Huelle
2010 – Danuta Borchardt for her translation of ‘Pornografia’ by Witold Gombrowicz
2011 – Clare Cavanagh & Stanislaw Baranczak for their translation of ‘Here’ by Wislawa Szymborska
2012 – Joanna Trzeciak for her translation of ‘Sobbing Superpower’ by Tadeusz Rózewicz
2013 – Antonia Lloyd-Jones for the entire work of translations in 2012
2014 – Philip Boehm for his translation of ‘Chasing the King of Hearts’ by Hanna Krall
2015 – Ursula Phillips for her translation of ‘Choucas’ by Zofia Nalkowska
2016 – Bill Johnston for his translation of ‘Twelve Stations’ by Tomasz Rózycki
2017 – Piotr Florczyk for his translation of ‘Building the Barricade’ by Anna Swirszczynska
2018 – Jennifer Croft for her translation of ‘Flights’ by Olga Tokarczuk
2019 – Madeline G. Levine for her translation of ‘Collected Stories’ by Bruno Schulz
2020 – Anna Zaranko for her translation of ‘The Memoir of an Anti-hero’ by Kornel Filipowicz
2021 – Ewa Malachowska-Pasek and Megan Thomas for their translation of ‘The Career of Nicodemus Dyzma” by Tadeusz Dolęga- Mostowicz

from to
Scheduled Literature News

Birmingham Polish Folk Singer – single release

Introducing Karolina Węgrzyn, a Polish folk singer based in Birmingham, who has recently unveiled her debut single from the upcoming album, "Rozczesała rozpuściła (Wedding Song)."
04 03.2024 News

New CEE community heritage project comes to

CEE NOTTS project aims to preserve its living history of CEE communities, tracing their roots from post-WW2 migrations to the recent EU accession waves. Residents are invited to participate in various events, celebrating working-class narratives that have shaped the region's rich cultural tapestry.
28 02.2024 30 06.2024 Blogs, Events, History, News, Resources

Kinoteka Polish Film Festival announces 2024 Programme

The annual celebration of the best of new and classic Polish cinema is back for its 22nd edition, featuring 20 cinema screenings in leading venues around London including BFI Southbank from 6 March - 28 March
06 03.2024 28 03.2024 Events, Film, News