2019
Sergiusz Piasecki: A Nagy Medve szerelmese
Tłumaczenie: Bárász Péter, Rézbong, 2019
Piotr Szewc: Zagłada / Pusztulás
Tłumaczenie: Pálfalvi Lajos, József Attila Kör-Jelenkor Kiadó
Janusz Korczak: Józki, Jaśki, Franki / A Wilhelmówkai fiúk
Tłumaczenie: Pászt Patrícia, Móra Könyvkiadó
2018
Weronika Murek: Uprawa owoców południowych metodą Miczurina / DÉLIGYÖMÖLCS-TERMESZTÉS MICSURIN-MÓDSZERREL
Fordította: Petneki Noémi, Vince Kiadó, 2018
Andrzej Sapkowski: Sezon burz / VIHARIDŐ
Tłumaczenie: Hermann Péter, PlayON, 2018
Anna Onichimowska: Dziesięć stron świata / A VILÁG TÍZ ÉGTÁJA
Tłumaczenie: Zofia Bedyńska, Tomasz Bedyński, Celichowski Emil, Modi El-Nagar, Daniel Haraszti, Kalinowski Virág, Keresztessy Márk, Mondovics Mária Lujza, Mónus Ida, Skrodzki Andrzej, Skrodzki Marko, Skrodzki Sandra, Sokołowska Kasia, Somlói Kinga, Szczerba Karina Dominika
Patron tłumaczy: Pászt Patrícia
Ryszard Legutko:Triumf człowieka pospolitego / A KÖZÖNSÉGES EMBER DIADALA
Tłumaczenie: Pálfalvi Lajos, Rézbong, 2018
Noémi Kertész: „A LENGYELSÉG ISKOLÁJA”. A LENGYEL ROMANTIKA GYERMEKIRODALMA / „Szkoła polskości”. Literatura dziecięca okresu Romantyzmu
Rézbong, 2018
Janusz Korczak: Jak kochać dziecko. Dziecko w rodzinie. / HOGYAN SZERESSÜK A GYERMEKET. GYERMEK A CSALÁDBAN.
Tłumaczenie: Éles Márta, Flaccus Kiadó, 2018
Marta Kwaśnicka: Jadwiga / HEDVIG. A WAWELI KIRÁLYNŐ
Tłumaczenie: Mihályi Zsuzsa, Rézbong, 2018
Marcin Świetlicki: Dwanaście / TIZENKETTŐ
Tłumaczenie: Wołosz Vera, Rézbong, 2018
Piotr Socha: Pszczoły / MÉHEK
Tłumaczenie: Kellermann Viktória, Manó Könyvek, 2018
2017
Ignacy Karpowicz: Ości / SZÁLKÁK
Tłumaczenie: Körner Gábor, Typotex, 2017
Krzysztof Varga: Langosz w jurcie / LÁNGOS A JURTÁBAN
Fordította: Pálfalvi Lajos, Európa Könyvkiadó, 2017
Agnieszka Kołakowska: Wojny kultur i inne wojny / KULTÚRÁK HÁBORÚI ÉS MÁS HARCOK
Tłumaczenie: Németh Orsolya, Reiman Judit, Pálfalvi Lajos, Örökség Kultúrpolitikai Intézet, 2017
2016
Ziemowit Szczerek: Przyjdzie Mordor i nas zje, czyli tajna historia Słowian / JÖN MORDOR ÉS FELFAL MINKET, AVAGY A SZLÁVOK TITKOS TÖRTÉNETE
Tłumaczenie: Körner Gábor, Typotex, 2016
Aleksandra Mizielińska – Daniel Mizieliński: Pod ziemią, pod wodą / FÖLD ALATT, VÍZ ALATT
Tłumaczenie: Kellermann Viktória, Manó Könyvek, 2016
Joanna Bator: Ciemno, prawie noc / SZINTE ÉJSÖTÉT
Tłumaczenie: Hermann Péter, Magvető Kiadó, 2016
Mikołaj Łoziński: Książka / REGÉNY
Tłumaczenie: Éles Márta, Európa, 2016
Igor Janke: Twierdza. Solidarność walcząca – podziemna armia / ERŐD. A HARCOLÓ SZOLIDARITÁS FÖLDALATTI HADSEREG TÖRTÉNETE
Tłumczenie: Mitrovits Miklós, Rézbong Kiadó, 2016
Szalai Attila – Mózer Zoltán: POLONICA VARIETAS. SZEPSI CSOMBOR MÁRTON NYOMÁBAN 400 ÉV MÚLTÁN
Kairosz Kiadó, 2016
Krystyna Łubczyk – Grzegorz Łubczyk: PAMIĘĆ III. / EMLÉKEZÉS III.
Oficyna Wydawnicza RYTM, 2016
Piotr Paziński: Pensjonat / PANZIÓ
Tłumaczenie: Pálfalvi Lajos, Noran Libro Kiadó, 2016
Pörös Géza: KRZYSZTOF ZANUSSI VILÁGA / Świat Krzysztofa Zanussiego
Kossuth Kiadó, 2016