10.01.2023 - 15.02.2023 Events, Literature, News

Found in Translation Award 2023: Nominations Open

With a prize including a one month residency in Krakow and a cash prize of 16, 000 PLN, the FiTA award honours the best translation of Polish literature into English in 2022

The Polish Book InstitutePolish Cultural Institute London (PCI London) and Polish Cultural Institute New York (PCI New York) are now accepting nominations for this year’s edition of the Found in Translation Award, honoring the best translation of Polish literature into English in 2022. The deadline for nominations is the 15th of February, 2023.

The Found in Translation Award includes a one-month residency in Kraków, an honorarium of 2,000 zloty (PLN), travel to and from Kraków funded by the Polish Book Institute, and a cash prize of 16,000 zloty (PLN) funded in equal parts by the Polish Book Institute, the PCI London and the PCI New York.

Reminder:

Translations published in book form in 2022 qualify for nomination.

Individuals or organizations in Poland and abroad may nominate candidates to the Book Institute (by writing to biuro@instytutksiazki.pl).

The nomination should include a justification for choosing the candidate, the candidate’s address, and the address of the nominator.

Previously awarded:

2008 – Bill Johnston for his translation of New Poems by Tadeusz Rózewicz

2009 – Antonia Lloyd-Jones for her translation of The Last Supper by Pawel Huelle

2010 – Danuta Borchardt for her translation of Pornografia by Witold Gombrowicz

2011 – Clare Cavanagh & Stanislaw Baranczak for their translation of Here by Wislawa Szymborska

2012 – Joanna Trzeciak for her translation of Sobbing Superpower by Tadeusz Rózewicz

2013 – Antonia Lloyd-Jones for the entire work of translations in 2012

2014 – Philip Boehm for his translation of Chasing the King of Hearts by Hanna Krall

2015 – Ursula Phillips for her translation of Choucas by Zofia Nalkowska

2016 – Bill Johnston for his translation of Twelve Stations by Tomasz Rózycki

2017 – Piotr Florczyk for his translation of Building the Barricade by Anna Swirszczynska

2018 – Jennifer Croft for her translation of Flights by Olga Tokarczuk

2019 – Madeline G. Levine for her translation of Collected Stories by Brunon Schulz

2020 – Anna Zaranko for her translation of The Memoir of an Anti-hero by Kornel Filipowicz

2021 – Ewa Malachowska-Pasek and Megan Thomas for their translation of The Career of Nicodemus Dyzma by Tadeusz Dolęga- Mostowicz

2022 — Jennifer Croft for her translation of The Books of Jacob by Olga Tokarczuk

from to
Scheduled Events Literature News

Lecture – An Introduction to Polish Japonisme

The first in a series of three lectures on Polish Japonisme exploring this fascinating movement and its influences on art in the late 19th and early 20th centuries
15 05.2024 Events, History

Applications Open – The “Ambassador of Polish

The Polish Institute of National Rememberance (IPN) invites nominations for individuals and institutions active outside of Poland and involved in cultivating Polish history. Deadline 30th April 2024.
30 04.2024 Events, History, News

Book Talk – Agent Zo: The Life

Join award-winning author Clare Mulley to discuss the incredible story of Elżbieta Zawacka, the WW2 resistance fighter known as Agent Zo, who is the subject of her latest book.
21 05.2024 Events, History, Literature