13.02.2023 Galeria Rönnells antikvariat, Trygghuset på Birger Jarlsgatan 32 i Stockholm

Fotoreportaż: Premiera tomiku z przekładem poezji Adama Zagajewskiego na język szwedzki, pt. „Det sanna livet” (pl. Prawdziwe życie) 🗺

13 lutego w Rönnells Antikvariat w Sztokholmie odbyła się premiera tomiku poezji "Det sanna lifet" (Norstedts, 2023) z poezją jednego z najważniejszych polskich poetów - Adama Zagajewskiego! Wiersze przetłumaczyła na język szwedzki Irena Grönberg, a przedmowę napisała tłumaczka i krytyk literacki Emi-Simone Zawall.

Podczas wieczoru tłumaczka Irena Grönberg, tłumaczka i krytyczka literacka Emi-Simone Zawall oraz poetka Jenny Tunedal opowiedziały o Adamie Zagajewskim i jego poezji oraz zaprezentowały nowy tomik wierszy „Det sanna livet” (Norstedts, 2023).

Książkę można kupić na stronie wydawcy Norstedts

Polski poeta Adam Zagajewski odszedł w 2021 roku, ale jego wiersze nie przestają oddziaływać na czytelników. W 2000 roku Zagajewski otrzymał szwedzką nagrodę literacką im. Tomasa Tranströmera: „Za to, że w swojej podróży po współczesnej Europie promuje wartości wolności ducha, i, łącząc mistycyzm z humorem, odsłania ukrytą codzienność.”. Poeta był wielokrotnie wymieniany wśród faworytów do Literackiej Nagrody Nobla, a jego twórczość przez lata zyskała ogromne uznanie na arenie międzynarodowej.

Nowo wydany tomik poetycki “Det sanna livet” (Norstedts, 2023) zawiera wybór wierszy z dwóch ostatnich tomów Zagajewskiego w przekładzie wybitnej tłumaczki Ireny Grönberg. To poezja poruszająca się między teraźniejszością a wspomnieniami, Europą a Ameryką, prozaiczną śmiercią i nieoczekiwanymi chwilami radości. 

Projekt był wynikiem współpracy między wydawnictwem Norstedts Förlag, Instytutem Polskim w Sztokholmie a organizacjami: Rönnells Vänner, Kulturrådet, Stockholms stad oraz Humlegården Fastigheter.






Scheduled Galeria
Rönnells antikvariat, Trygghuset på Birger Jarlsgatan 32 i Stockholm Map

Fotoreportaż: Tłumacz i wydawca Patricia Cukrowska opowiada

W ten weekend, 1 kwietnia 2023 roku, odbyła się w Kulturhuset Stadsteatern w Sztokholmie pierwsza edycja po pandemii festiwalu literackiego “Stockholms Litteraturmässa”! W ramach współpracy festiwalu z EUNIC Sztokholm zorganizowany został cykl paneli „Z Europy do Szwecji: budowanie mostów poprzez tłumaczenie literackie”.
01 04.2023 Galeria

Fotoreportaż: Druga edycja wydarzenia literackiego „Pokój światowej

W marcu 2023 roku odbyły się dwa wydarzenia literackie: „Pokój światowej poezji” w Sztokholmie oraz największy szwedzki festiwal literacki Littfest w Umeå. „Pokój światowej poezji” miał miejsce 16 marca w Rumuńskim Instytucie Kultury w Sztokholmie i, dzięki naszym gościom specjalnym oraz fantastycznej publiczności, okazał się być wielkim sukcesem! Dziękujemy wszystkim przybyłym, a także naszym wspaniałym partnerom, którzy przyczynili się do tego sukcesu. Szczególne podziękowania należą się wybitnym pisarkom: Salcii Hałas (Polska), Ioanie Nicolaie (Rumunia) i Indrė Valantinaitė (Litwa), moderatorowi Jonasowi Ellerströmowi, aktorce Nathalie Czarnecki oraz skrzypkowi Christianowi Svarfvarowi.
16 03.2023 Galeria

Pierwsze zebranie generalne EUNIC Stockholm w 2023

Pierwsze w tym roku zebranie generalne EUNIC Stockholm odbyło się 17 stycznia w Rumuńskim Instytucie Kultury w Sztokholmie. W spotkaniu wzięli udział przedstawiciele ponad 15 ambasad i instytutów kultury. Omówiono główne projekty EUNIC na rok 2023 oraz potencjalną współpracę ze szwedzkimi partnerami.
17 01.2023 Galeria