23.09.2022 Aktualności, Literatura, Wydarzenia

JASNOPIS I INNE WIERSZE – Premiera szwedzkiego przekładu poezji Krzysztofa Siwczyka

We wrześniu ukaże się zbiór wierszy polskiego poety Krzysztofa Siwczyka, pt. “Klarskrift och andra dikter” (pl. “Jasnopis i inne wiersze”) opublikowany przez szwedzkie wydawnictwo Prosak Förlag (2022). Wiersze przełożył Julian Birbrajer, a okładkę wykonała Elwira Gocłowska. Premiera książki odbędzie się w ramach tegorocznych Targów Książki w Göteborgu już 23 września o godz 11.30, na stoisku EUNIC Stockholm (C02:01). Serdecznie zapraszamy!

Krzysztof weźmie również udział w programie poetyckim Targów Książki w Göteborgu “Rum för poesi” (pl. „Pokój poezji”) 22 września o godzinie 13:00. Będzie to fantastyczna okazja do wysłuchania poezji Krzysztofa zarówno w języku polskim, czytanej przez poetę, jak i po szwedzku, czytanej przez tłumacza Mikaela Nydahla. Więcej informacji znajdziesz na stronie Targów Książki (szw.).

Ponadto, Krzysztof będzie uczestniczył w wieczorze poezji “Rum för världspoesi” (pl. „Pokój światowej poezji”), który odbędzie się w Rumuńskim Instytucie Kultury w Sztokholmie 21 września o godz. 18.00. Corina Oproae (RO), Krzysztof Siwczyk (PL), Vaiva Grainytė (LT) i Elsa Aids (CZ) zaprezentują swoją twórczość szwedzkiej publiczności podczas wieczoru poetyckiego, którego moderatorem będzie Emi-Simone Zawall, tłumaczka, krytyk literacki oraz dziennikarka kulturalna Svenska Dagbladet. Szwedzki przekład wybranych wierszy przeczyta aktorka, Nathalie Czarnecki. Elementy literackie będą przeplatane występem muzycznym skrzypka Emilio Estrady. Więcej informacji po szwedzku znajdziesz na stronie Rumuńskiego Instytutu.





Krzysztof Siwczyk (ur. 1977, Knurów) jest poetą, krytykiem literackim i aktorem. Jego wiersze były publikowane w wielu liczących się pismach literackich w kraju i za granicą (Niemcy, Słowenia, Słowacja, Kanada, Francja, Czechy, Bułgaria). Za rolę w filmie Lecha Majewskiego „Wojaczek” był nominowany do nagrody Europejskiej Akademii Filmowej (Paryż, 2000). Od 2000 roku Krzysztof jest członkiem Europejskiej Akademii Filmowej i Stowarzyszenia Pisarzy Polskich. Pisze dla największych polskich pism, m.in. „Tygodnik Powszechny”, „Polityka” i „Gazeta Wyborcza”.

Foto: Joanna Helander









Julian Birbrajer (ur. 1955) jest mieszkającym w Sztokholmie tłumaczem, artystą i pisarzem. Z języka polskiego przełożył m.in. Hannę Krall i Wisławę Szymborską. Tłumaczy również z języka włoskiego, rosyjskiego i angielskiego.

Wydawnictwo Prosak Förlag wydało również inne pozycje polskich pisarzy:
Urkällan/Zdrój (2021) Barbara Klicka
Sakerna jag inte slängde / Rzeczy, których nie wyrzuciłem (2022) Marcin Wicha
Syndafloden / Potop (2022) Salcia Hałas
Scheduled Aktualności Literatura Wydarzenia

Galeria Vi lever på polsk na targach

W tym roku polska grupa artystów Vi Lever på polsk (VLP) przyjedzie z Kopenhagi do Sztokholmu, aby wziąć udział w targach sztuki niezależnej SUPERMARKET – Stockholm Independent Art Fair, które odbędą się w dniach 25-28 kwietnia w SKHLM Skärholmen Centrum! Podczas targów polscy artyści opowiedzą o swojej sztuce, zaprezentują reprezentantów grupy oraz wezmą udział w rozmowie z artystami ze sztokholmskiej galerii Studio44 w niedzielę 28 kwietnia o godzinie 12.00. Zapraszamy!
25 04.2024 28 04.2024 Aktualności, Sztuka polska, Sztuki wizualne, Wydarzenia

Europejski Festiwal: Ukraińska Wiosna 🗓 🗺

Ideą tegorocznego festiwalu jest przedstawienie Ukrainy jako oczywistej części wspólnego europejskiego dziedzictwa kulturowego, a festiwal oferuje nowe, innowacyjne punkty widzenia i perspektywy w tym temacie. Hasło festiwalu brzmi: „Odbicia w oczach – Ukraina w Europie i Europa w Ukrainie”.
24 04.2024 07 05.2024 Aktualności, Muzyka, Wydarzenia

„Roving Woman” Michała Chmielewskiego na Ny Europeisk

Seria „Nowy Film Europejski” powraca i prezentuje najbardziej obiecujących, nowych reżyserów w Europie. W dniu 12 czerwca o godz. 18:00 Debiutancki film Michała Chmielewskiego „Roving Woman” będzie pokazany w Klarabiografen w Sztokholmie.
12 06.2024 Kino, Wydarzenia