Video sledujte zde
Básník Petr Borkovec a překladatel Michael Alexa představí nové překlady básní Marzanny Bogumiły Kielar, jejichž výbor vyjde zanedlouho česky v nakladatelství Fra. Sledujte na kanále YouTube nebo jako podcast na Spotify. Autorka měla být jedním z hostů mezinárodního knižního veletrhu a festivalu Svět knihy, kde bylo Polsko vybráno jako čestný host.
Marzanna Bogumiła Kielar (nar. 1963), vystudovala filosofii na Varšavské univerzitě, patří k nejosobitějším polským básnířkám, které se vymykají zařazení do poetických směrů nebo skupin. V letech 1992–2018 vydala čtyři sbírky, je laureátkou mnoha prestižních literárních ocenění, ceny Kazimiery Iłłakowiczówny (1993), ceny Kościelských (1993), Paszportu Polityki (2000), Kristalu Vilenica (1995) nebo Hubert-Burda-Preis (2000). Její básně byly přeloženy do více než dvaceti jazyků. Literární kritika v jejím díle spatřuje blízkost s Elizabeth Bishopovou nebo Tomasem Tranströmerem.