Instytut Książki a Polský institut v Praze organizují v letošním roce Školu nových překladatelů, překladatelský seminář pro začínající překladatele z polštiny do češtiny zaměřený na uměleckou prózu. Z přihlášených překladů vybrala komise čtyři účastníky, kteří projdou intenzivní přípravou v podobě online seminářů, které povede Jan Jeništa z Univerzity Palackého v Olomouci, a desetidenního listopadového pobytu v Krakově v Kolegium Tłumaczy s programem složeným z praktických seminářů (vede překladatel Martin Veselka), přednášek a kulturního programu.
Vybraní účastníci
Katarzyna Myšáková Szwed
Martina Novotná
Andrea Zachová
Jiří Zondlak
Komise
Jakub Pacześniak (Instytut Książki), Martin Veselka, Lucie Zakopalová (Polský institut v Praze)
Chyła – Wiśniewski Duo na festivalu Dobršská
Mezinárodní hudební festival Dobršská brána zve milovníky jazzu na koncert polských jazzmanů – v originálním hudebním dialogu se představí klavírista Ignacy Wiśniewski a houslista Tomasz Chyła.
17
08.2024
Aktuality
5. ročník mezinárodní soutěže „Jasnowidze“ o nejlepší
Nakladatelství Dwie Siostry vyhlašuje 5. ročník mezinárodní soutěže JASNOWIDZE/CLAIRVOYANTS 2024 pro autory, ilustrátory, grafiky a všechny tvůrce knih z celého světa o nejlepší návrh ilustrované dětské knihy!
10
07.2024
15
10.2024
Aktuality
Konkurs „Dziedzictwo Bez Granic“ 🗓
Instytut Polonika ogłosił drugą edycję konkursu „Dziedzictwo bez granic. Buduj z nami bazę poloników”.
08
07.2024
31
08.2024
Aktuality