26.09.2023 Debata, Koncert, Program Kampus Hybernská, Hybernská 4, Praha 1

Evropský den jazyků / Cesta do středu Evropy 🗺

Letošní ročník představí středoevropské jazyky a u příležitosti 100. výročí české univerzitní polonistiky nebude chybět silný polský program.

Letošní ročník představí středoevropské jazyky a u příležitosti 100. výročí české univerzitní polonistiky nebude chybět silný polský program. Kromě tradičního speak datingu, minilekcí a kurzů polštiny pro děti jsou připraveny workshopy a přednášky přibližující další jazyky spojené s polským územím: kašubština s Hannou Makurat-Snuzik, jejíž příjezd podpořil Niemiecki Instytut Historyczny w Warszawie, jidiš s Petrem Janem Vinšem nebo těšínské nářečí s Jiřím Murycem. Workshop jidiš písní připravila ředitelka Židovského divadla Teresa Wrońska a na jejím pozvání se podílelo také Židovské muzeum v Praze. Na večerním zakončení vystoupí polsko-česká zpěvačka a violoncellistka Dorota Barová. Návštěvníci mohou také ochutnat typické polské pierogy připravené pražskou Pirohárnou.

26. 9. / 8:30–22:00 / Kampus Hybernská, Hybernská 4, Praha 1

Program celého dne: tiny.cc/edj23

Rezervace (pouze vybraných pořadů):  https://evropsky-den-jazyku.reenio.cz/cs/#/terms

Hlavním organizátorem Evropského dne jazyků je Library of Languages.

POLSKÝ PROGRAM V RÁMCI EVROPSKÉHO DNE JAZYKŮ

9:00–9:30 / Minilekce – polština

Polština se zkušenou lektorkou a polonistkou Renatou Rusin Dybalskou z FF UK.

10:00–11:00 a 11:30–12:30 / Hravá polština

Krátké jazykově lekce, polské  jazykolamy, společné čtení fragmentů polských pohádek, dílny, koláže nebo jazykový kvíz se zkušenou lektorkou Beatou Mocovou z Polského institutu v Praze.

10:00–11:30 / Jidiš píseň s Teresou Wrońskou – workshop

Společný zpěv židovských lidových písní v jidiš uvádí pianistka a skladatelka Teresa Wrońska, která působí v Židovském divadle ve Varšavě, spolu s judaistkou a polonistkou Hanele Palkovou. Znalost jidiš není nutná, texty budou připraveny v transkripci. Ve spolupráci s Židovským muzeem v Praze.

12:00–13:00 / Kašubština – workshop

Kašubština je poslední živý jazyk „pomořanských Slovanů“, který se zachoval v oblasti kolem polského Gdaňsku. Patří do západoslovanské větve, po staletí ho ovlivňovala polština a němčina. Kašubštinu a kulturu Kašubů interaktivně představí profesorka Hanna Makurat-Snuzik z Gdaňské univerzity. Pro děti od 12 let. Ve spolupráci s Německým historickým institutem ve Varšavě.

13:00–14:00 / Těšínské nářečí – workshop

Jeden ze slezských dialektů polsko-českého pohraničí představí interaktivní formou Jiří Muryc, vedoucí slavistiky a polonistiky na Ostravské univerzitě, a ostravská polonistka Simona Mizerová. „Po našymu“ se mluví na Jablunkovsku, Těšínsku či Karvinsku. Pro děti od 12 let. Ve spolupráci s Filozofickou fakultou Ostravské univerzity.

15:00–18:00 / Speak dating – polština

Bleskové lekce polštiny vede zkušená lektorka a polonistka Renata Rusin Dybalska z FF UK.

15:00–16:00 / Polski.info: naučte se polsky online

Seznamte se s vícejazyčným online portálem pro studium polštiny Polski.info, který spojuje výuku se znalostmi o kultuře a každodenním životě v Polsku. Portál představí jeho spoluautoři Jiří Muryc, vedoucí slavistiky a polonistiky na Ostravské univerzitě, a ostravská polonistka Simona Mizerová. Ve spolupráci s Filozofickou fakultou Ostravské univerzity.

16:00–17:00 / Kašubština – přednáška

Kašubština je poslední živý jazyk „pomořanských Slovanů“, který se zachoval v oblasti kolem polského Gdaňsku. Patří do západoslovanské větve, po staletí ho ovlivňovala polština a němčina. Kašubštinu a kulturu Kašubů představí profesorka Hanna Makurat-Snuzik z Gdaňské univerzity. Ve spolupráci s Německým historickým institutem ve Varšavě.

17:00-21:00 / Pirohárna

Ochutnejte tradiční polské pierogy s různými náplněmi, které pro návštěvníky připravil malý rodinný podnik Pirohárna.

20:00 / Koncert Doroty Barové 

Koncert polsko-české violoncellistky a zpěvačky, známé mimo jiné z dua Tara Fuki nebo jazzové skupiny Vertigo. V roce 2018 vydala Barová sólové album Iluzja, nazpívané v polštině, za nějž získala Cenu Anděl v kategorii jazz a Cenu Jantar.

Výstava Co to znamená?

Polština a čeština jsou blízké jazyky, často si dobře rozumíme a naučit se základy není těžké. Někdy ale stejně znějící slova znamenají něco zcela jiného: říkáme jim falešní přátelé. Putovní výstava přibližuje některá zrádná slova, na něž si v polsko-české konverzaci musíme dát pozor. Vznikla u příležitosti 100. výročí vzniku české univerzitní polonistiky a na její přípravě se podílely také studentky polštiny na Filozofické fakultě UK.  

Naplánovaná událost Debata Koncert Program
Kampus Hybernská, Hybernská 4, Praha 1 Mapa

Den otevřených dveří v knihovně a knižní

Zveme vás opět do naší knihovny – v rámci prodloužené otevírací doby se můžete zdarma zaregistrovat a začít si půjčovat knížky, audioknihy nebo filmy.
30 01.2025 Literatura, Pro děti, Program

How to Talk to the Weather Demons

Výstava se různými tvůrčími formami zaměřuje na vodu jako klíčový zdroj pro přežití a ohrožené společné dobro.
23 01.2026 30 04.2026 Program, Výstava

KVIFF Classics / Popel a démant 🗓

V roce 2026 si filmový svět připomene 100. výročí narození legendárního režiséra Andrzeje Wajdy, a také 10 let od jeho úmrtí.
17 01.2026 Film, Historie, Program