De polska författarna Jacek Dukaj och Tomasz Jędrowski på Bokmässan Göteborg 🗺
Båda författarna deltar i Bokmässans program samt i EUNIC Café Europas monterprogram.
Lördag 28 september kl. 11:30-12:00, EUNIC Café Europa, C02:01: Samtal Posthuman and alternate realities in Science Fiction literature (engelska)
Author Jacek Dukaj (Poland) in a conversation about the concepts of trans- and posthumanism within the SF genre, and alternate realities centered around technological development changing human condition.
Biljett: Ingår i entrébiljetten.
Lördag 28 september kl. 13:00-13:45, scen R14: Seminarium Att överskrida heteronormativitet genom litteratur med Tomasz Jędrowski och andra (engelska)
Teman: Hbtqi, Historia
Kan skrivande och litteratur hjälpa oss att återta makten över vår identitet, våra känslor, vår kropp och vår sexualitet? De europeiska författarna Tomasz Jędrowski (Polen/Tyskland), Robin Corminboef (Schweiz), Fleur Pierets (Belgien) och Melania G. Mazzucco (Italien) talar med Lou Mattei, litteraturvetare, skribent, översättare och grundare av HBTQ+-bokhandeln PAGE 28 och det queerlitterära priset Prisma om normbrytande identitet, samhälleligt förtryck, utsatthet, egenmakt, och språkets och skriftens förmåga att frigöra kropp och själ.
Biljett: Seminariekort
Lördag 28 september kl. 15:00-15:45, scen R14: Seminarium Läsarens guide till galaxen med Jacek Dukaj och andra (engelska)
Teman: Klimat, Rymden, Samhälle och debatt
Sedan urminnes tider har människans nyfikenhet riktats mot rymden, och rymdfärder har varit föremål för mer eller mindre realistiska berättelser. I en tid präglad av AI, kvantfysik och fusionsenergi men även klimatförändringar och asymmetrisk krigföring hoppas många på en framtid i rymden. Hör Corina Ilea (Rumänien/Kanada), Sara García Alonso (Spanien), Jacek Dukaj (Polen) och Guido Tonelli (Italien) i ett samtal om fakta och fiktion i rymden utifrån sina olika perspektiv som astronauter, författare och vetenskapsmän. Programledare: Hannes Eder Öhrström, affärsutvecklingscoach vid KTH Innovation.
Biljett: Seminariekort
Lördag 28 september kl. 16:30-17:00, EUNIC Café Europa, C02:01: Samtal Language heritage and homeland (engelska)
Writer Tomasz Jedrowski (Poland/Germany) and his translator Patricia Cukrowska (Sweden/Poland) in conversation about the influence of language heritage and homeland on the creation of identity and as sources of inspiration for literary work.
Biljett: Ingår i entrébiljetten.
Läs mer om Bokmässan 2024 HÄR
Mer om gästerna:
Jacek Dukaj (född 1974) är prosaförfattare, essäist och kritiker. Författare till bland annat: Czarne oceany (Svarta oceaner), Inne pieśni (Andra sånger), Perfekcyjna niedoskonałość (Perfekt ofullkomlighet), Lód (Is), Wroniec (Kråkmannen), Starość aksolotla (Axolotlens ålderdom), Imperium chmur (Molnens rike). En av hans noveller, Katedra (Katedralen) filmatiserades av Tomek Bagiński och blev Oscarsnominerad 2002. Netflixserien Destination: Night (2020) är baserad på Jacek Dukajs roman Axolotlens ålderdom. Dukajs långessä Po piśmie (Efter skriften) handlar om mänskligheten på väg in i den postlitterära eran.
Jacek Dukaj har tilldelats Janusz A. Zajdel-priset, det viktigaste polska litterära priset för sciencefiction och fantasy, sex gånger. Han har även belönats med Kościelskipriset, det viktigaste tjeckiska litterära priset Magnesia Litera och Europeiska unionens litteraturpris. Dukaj har varit nominerad till det största polska litterära priset, Nike-priset, och det centraleuropeiska Angelus-priset, samt flera gånger till veckotidningen Politykas pris Paszport. 2023 tilldelades han European Science Fiction Societys pris i kategorin Bästa författare. Hans böcker har hittills översatts till engelska, ryska, italienska, japanska, ungerska, bulgariska, ukrainska och makedonska. Tyska och franska översättningar publiceras inom kort.
Tomasz Jedrowski föddes 1985 i Västtyskland av polska föräldrar. Han bor i Frankrike och skriver om ämnen som lokal historia, nationell identitet och ekologi. Hans debutroman Swimming in the dark gavs ut 2020 av Bloomsbury i Storbritannien och William Morrow i USA och har översatts till fjorton språk (kommer ut på svenska 2024 på Prosak förlag). Historien utspelar sig i början av 1980-talets Polen och är en tankeväckande, öm och passionerad berättelse om den första kärleken mellan två unga män som så småningom hamnar på motsatta sidor av den politiska klyftan mellan kommunistregimen och oppositionen.
Projektet är ett samarbete mellan Prosak förlag, EUNIC Stockholm, det polska förlaget ZNAK och Polska institutet i Stockholm.