26.08.2022 Aktuellt, Galleri, Litteratur

SYNDAFLODEN – SALCIA HAŁAS

Den 26 augusti publiceras "Syndafloden" (”Potop”), en roman skriven i diktform av den polska författaren Salcia Hałas. Boken översattes till svenska av Patricia Cukrowska och utges av Prosak Förlag (2022). "Syndafloden" berättar en unik historia om tre kvinnor från den polska kuststaden Gdynia som anar en kommande jordens undergång. Vi rekommenderar varmt den apokalyptiska berättelsen fylld med svart humor och fascinerande karaktärer!

Syndafloden är ett kroniskt poem, poem i prosa, en apokalyptisk historia där varken ”amerikanarna från Wederonlajn eller självaste Gud Fader” vet varthän det barkar. Den förfallande stadsdelen, i folkmun kallad Pekin, i kuststaden Gdynia ska moderniseras och jämnas med marken. Höghus ska byggas och invånarna fördrivas. De som för talan är en åsidosatt grupp ensamstående, pensionerade arbetarklasskvinnor, vars erfarenheter sällan uppmärksammas eller tas på allvar.

I Pekin hopas tecken och omen inför den stundande undergången. Gumman Szwajcerowa, som också är häxan i den här berättelsen, har prekognitioner, vet att framtiden är trådar i vinden och beundrar Stiwen Hołking. Under Zośkas golv bryter ett underjordiskt vattenfall fram. Fru Halina förutspår syndafloden och tänker på Ajnsztajns varning, när bina dör har människosläktet bara fyra år kvar att leva. Nu är marken täckt av duniga kadaver. Men vem lyssnar på vad en gammal kärring har att säga om världen?

Med en rapsodisk uppbruten prosa berättas det om hur hålen expanderar, i Pekin och i själen. Syrligt med svart humor skildras de krympande livsvillkoren, där ödeläggelsen inte bara drabbar den fysiska, utan även den psykiska tillvaron. För hur kan man botas från depression om man har en svart avgrund i trädgården? Hjälper gröt mot jordens undergång? Är Polen det enda landet i världen som blir förskonat naturkatastrofer och undergång? Och vem förutsåg Majkel Djeksons död och attacken mot World Trejt Senter?








Salcia Hałas (pseud.) är författare och konstnär, hon föddes i Przemyś och bor i Gdynia. Debutromanen Pieczeń dla Amfy (2016) blev nominerad till Nagroda Literacka im. Witolda Gombrowicza och Nagroda Literacka Nike. 2017 vann den Nagroda Literacka Gdynia, ett av Polens mest prestigefyllda litterärar pris.

Syndafloden är översatt till svenska av Patricia Cukrowska.








Prosak Förlag har gett ut även andra böcker av polska författare:
Urkällan / Zdrój (2021) Barbara Klicka
Sakerna jag inte slängde / Rzeczy, których nie wyrzuciłem (2022) Marcin Wicha
Klarskrift och andra dikter / Jasnopis i inne wiersze (2022) Krzysztof Siwczyk
Ömhet / Czułość (2023) Piotr Fiedler

Tack vare samarbetet mellan Polska institutet och Prosak Förlag kommer polska författare att delta i Bokmässan i Göteborg 2022. Mer information hittar du här!
Scheduled Aktuellt >Galleri >Litteratur

Översättaren och förläggaren Patricia Cukrowska berättar om

På lördag, den 1 april 2023, kl. 12:00 - 12:25 deltar översättaren och förläggaren Patricia Cukrowska i ett samtal “Översättarens roll som kulturförmedlare” tillsammans med översättarna Joachim Forsgren och Cecilia Hansson.
01 04.2023 Aktuellt, Evenemang, Litteratur

Fotoreportage: Den andra upplagan av det litterära

Under mars 2023 skedde två litterära evenemang: “Rum för världspoesi” i Stockholm och Sveriges största litteraturfestival Littfest i Umeå. Det första ägde rum den 16 mars 2023 på Rumänska Kulturinstitutet i Stockholm och blev en stor succé tack vare våra specialgäster och den fantastiska publiken! Vi är mycket tacksamma till alla som kom samt till alla våra partners som bidragit till den succén. Ett speciellt stort tack till de enastående kvinnliga författarna: Salcia Hałas (Polen), Ioana Nicolaie (Rumänien) och Indrė Valantinaitė (Litauen), till samtalsledaren Jonas Ellerström, till skådespelaren Nathalie Czarnecki samt till violinisten Christian Svarfvar.
16 03.2023 Galleri

Januariupproret 160 år – ”Den 27 mars

Björn Sällqvist, skådespelare och ättling till en polsk deltagare i Januariupproret läser dikten ”Den 27 mars 1863” av Karl Wetterhoff, som publicerades i tidningen Fäderneslandet den 1 april 1863. Vi uppmärksammar Januariupproret som bröt ut den 22 januari 1863 - för 160 år sedan - med den svenska dikten om Januariupproret.
27 03.2023 Aktuellt, Evenemang, Historia, Litteratur